Tout d'abord, je prends le sang et l'ajoute à un mélange de... calcium gluconate et de calcium lactate. | Open Subtitles | اولاً , انا أأخذ الدماء و اضيفة الى خليط من جلوكونات الكالسيوم و لاكتات الكالسيوم |
Je prends mon pipette maniable, j'extrais un peu du mélange de sang et le dépose goutte à goutte dans l'alginate. | Open Subtitles | أأخذ ماصتى العملية استخرج بعضاً من خليط الدم |
Je prends rendez-vous et lis les contrats. | Open Subtitles | بالاساس , انا أأخذ المواعيد و اقرأ العقود |
Je n'ai pas pris ce scénario en compte. | Open Subtitles | أنا لم أأخذ هذا السيناريو بعين الاعتبار. |
Il a raconté à tout le monde que j'avais pris des stéroïdes. | Open Subtitles | بعدها , أخبر الجميع في المدرسة . بأني أأخذ منشطات |
Je prendrai la prochaine. | Open Subtitles | اقصد, انت حصلتى علية, انا سوف أأخذ الاتى |
Je fais des vidéos et prends des photos pour mon blog. | Open Subtitles | اصنع الفيديوهات و أأخذ الصور من اجل مدونتى , ذلك هو الامر |
Tous les jours après le boulot, je prends une partie de mes pourboires et je mets ça dans un des petits trous. | Open Subtitles | كل يوم بعد عملي أأخذ جزء من مالي وأضعها في الفتحه الصغيره |
Etant médecin, je prends des notes, après toute consultation. | Open Subtitles | كطبيب أنا دائماً أأخذ ملاحظات بعد اى حديث |
Et c'est avec un plaisir encore plus grand que je le prends de vos mains. | Open Subtitles | و إنه شرف عملاق أن أأخذ . هذا الأحمق من يديك |
OUi, je viens avec toi, et je prends de l'eau. | Open Subtitles | سوف أأتى معك و سوف أأخذ بعض الماء |
Tu as dit qu'il ne mentait pas et en général, je prends le contre-pied de ce que tu dis. | Open Subtitles | حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ |
Écoute. Sérieusement, pourquoi tu crois que je prends ces pullules ? | Open Subtitles | إستمعي إلي، لماذا تعتقدين أنني أأخذ تلك الأقراص |
Je vous renverse avec une voiture volée et je prends votre portefeuille. | Open Subtitles | أولا، أصدمك بالسيارة المستأجرة و أأخذ محفظتك |
Je suis aussi parfois tentée, mais je ne prends rien. | Open Subtitles | أنا أحب أن أأخذ الأشياء أيضا ولكني لم أفعل |
Je n'ai jamais... je n'ai jamais pris de leçons de piano. | Open Subtitles | انا ابداً ... انا ابداً لم أأخذ حصص بيانو |
Je n'ai jamais pris de LSD et je n'ai jamais perdu mes chaussures en jouant au poker. | Open Subtitles | لم أأخذ ابداً حمض الليسرجيك ولم اضيع حذائي وانا العب البوكر |
Je sais que j'ai pris un tas de trucs dans le camion, mais je n'ai pris aucun M B. | Open Subtitles | أعلم بأنني أخذت حفنة من الأشياء من تلك الشاحنة (ولكنني لم أأخذ (م) و (ب |
Et pour être honnête, je ne l'ai pas pris au sérieux. | Open Subtitles | صادقاً , لم أأخذ كلامة على بهذة الجدية |
Il sait que je lui ai pris son argent ? | Open Subtitles | هل عرف بأنني كنتُ أأخذ نقوده ؟ |
Je ne le prendrai pas mal. Je te trouverai un autre thérapeute. | Open Subtitles | لن أأخذ الامر شخصيا , سأحضر لك معالجا آخر |