Je n'ai jamais vu autant de saletés dans une seule voiture. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ كثيراً نفايات في سيارةِ واحدة. |
Je n'ai jamais vu cette fille de ma vie. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ تلك البنتِ في حياتِي. |
Je n'ai jamais vu quelqu'un additionner deux chiffres si vite. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي شخص أضفْ عددين بهذه السرعة. |
Mais je n'ai jamais vu autant de dévotion. | Open Subtitles | لَكنِّي أبداً مَا رَأيتُ مثل هذا الولاءِ |
Je n'avais jamais vu cette femme. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ تلك الإمرأةِ قبل ذلك في حياتِي. |
Je ne l'ai jamais vu comme ça avec personne. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ بأنّ يَأْخذُ إلى أي شخص مثل الذي قبل ذلك. |
Je n'ai jamais vu quelqu'un craquer aussi vite | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي شخص تفكّكْ ذلك الصومِ. حقاً؟ |
Depuis que je vis ici, je n'ai jamais vu ce placard ouvert. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هنا فترةُ، وأنا أبداً مَا رَأيتُ الذي في هناك. |
Je n'ai jamais vu personne conduire aussi vite. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي شخص دافع ذلك الصومِ. |
Clairement quelque chose que je n'ai jamais vu avant. | Open Subtitles | بشكل واضح شيء أنا أبداً مَا رَأيتُ قبل ذلك. |
Je n'ai jamais vu autant de sang. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ مثل ذلك الدمِّ الكثير |
Je n'ai jamais vu les Beach Boys mais ça m'étonnerait qu'ils soient meilleurs qu'elles. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أولادَ الشاطئَ لَكنِّي لا يَستطيعُ تَخَيُّل بأنّهم أيّ مراهن. |
- Je n'ai jamais vu la lune si grosse ! - Oui. | Open Subtitles | - أنا أبداً مَا رَأيتُ القمرَ بهذا الحجم |
Je n'ai jamais vu quoi que ce soit comme toi | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئَ مثلك |
Dans toutes mes années de théâtre, je n'ai jamais vu... la peur et la panique jouées avec autant de conviction." | Open Subtitles | في كُلّ سَنَواتِي في المسرحِ، أنا أبداً مَا رَأيتُ خوفَ ورعبَ صوّرَ لذا باقناع." ' |
Je n'ai jamais vu plus radieux!" | Open Subtitles | "الذي، في كُلّ أيامِي، "قُلتُ، "أنا أبداً مَا رَأيتُ أي واحد متألق كالعزيزِ." |
Je n'ai jamais vu de chambre si nette. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ a غرفة هذه النظيفةِ. |
Je n'ai jamais vu une chose pareille. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئَ مثل هذا. أنا لا أَعْرفُ - |
- Je n'ai jamais vu ce gosse. | Open Subtitles | - أنا أبداً مَا رَأيتُ هذا الطفلِ قبل ذلك. |
Je n'ai jamais vu Tignasse se comporter comme ça. | Open Subtitles | أبداً مَا رَأيتُ (فوزبال) ، يَتصرّفُ مثل ذلك |
je dois l'admettre, depuis le début de ma carrière, je n'avais jamais vu un aussi gros chiffre. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، في ممارستِي، أنا أبداً مَا رَأيتُ a عدد الذي كبير. |
- Je ne l'ai jamais vu rire. Pas une fois. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أبداً مَا رَأيتُ بأنّ يَضْحكُ. |