Tu me traites comme un parfait idiot, parce que je cause différent. | Open Subtitles | تعاملني كما لو أنني أبلهاً ذلك لأنني أتكلم باختلاف |
Tu te crois idiot, mais je suis bien plus idiot que toi! | Open Subtitles | تحسب نفسك أبلهاً ولكن مع فائق احترامي، فأنا أكثر بلاهة منك. |
Vous comprendrez un jour quel idiot vous êtes. | Open Subtitles | أتمنى بمرور الوقت أن تدرك مدى كونك أبلهاً |
Après tous ses votes contre le financement des universités, il serait bête de s'approcher de quoi que ce soit d'éducatif dans une université. | Open Subtitles | أَقصد، بعد كل أصواتِه ضدّ تمويل التعليم العالي... أعني سَيَكُونُ أبلهاً للذِهاب إلى أيّ مكان قريب من الأكاديمي بـ الحرم الجامعي. |
Du coup, je suis un imbécile et toi, un héros. | Open Subtitles | وهذا تقنياً، يجعل مني أبلهاً وأنت بطل |
Faut être un crétin pour ne pas savoir se servir d'un flingue. | Open Subtitles | إنّ الشيءَ، وَصلتَ إلى تَكُنْ أبلهاً أَنْ لا يَعْرفَ كيفية التعامل مع بندقية. |
"sauf un idiot, qui était stupide et demeuré. | Open Subtitles | كبار وصغار ماعدا أبلهاً كان غبيّاً و مغفلاً |
Tu sais, faire confiance aux gens, ça ne fait pas de toi un idiot. | Open Subtitles | تعرف , لمجرّد أنك تثق بالناس هذا لايجعلك أبلهاً |
Jouer avec toutes nos économies et ne pas demander d'aide ne fait pas de toi un homme, ça fait de toi un idiot. | Open Subtitles | المقامرة بمدخرات العمر و عدم طلب العون لن يجعل هذا منك رجلاً بل يجعلك أبلهاً |
Ecoutez, je ne suis pas idiot Je pense que j'aurai remarqué si le maire de san Fransisco était dans mon magasin à minuit et demi ! | Open Subtitles | النظرة، لَستُ أبلهاً. أعتقد أنا أُلاحظُ إذا رئيسِ بلدية سان فرانسيسكو كَانَ في مخزنِي |
Ne fais pas l'idiot. Il faut conserver l'essence. | Open Subtitles | لا تكن أبلهاً يجب أن نحافظ على الوقود |
Ils s'annulent entre eux et en font un idiot. | Open Subtitles | يشطبون بعضهم البعض ويجعلونه أبلهاً |
Parce qu'il faudrait que je sois un idiot pour ne pas vouloir te serrer dans mes bras et t'embrasser, pour passer avec toi un moment merveilleux qui puisse se transformer | Open Subtitles | لأنني يَجِبُ أَنْ أكُونَ a يُكملُ أبلهاً أَنْ لا يُريدَ إحتِجازك ويُقبّلُك، ويَجْعلُ وقتَنا سوية a يُدفّئُ , لحظة رائعة |
Je ne suis pas idiot. Je connais la société. | Open Subtitles | أنا لست أبلهاً أعرف كيف العالم يعمل |
Je croyais que vous étiez un véritable idiot. | Open Subtitles | ظننتك أبلهاً تافهاً |
- Non, Ryan et moi ne sommes pas ensemble. - Non, non, je ne suis pas un idiot. | Open Subtitles | . (رايان) و أنا لسنا هنا سوياً . لست أبلهاً |
Tu crois que je suis bête ou quoi? | Open Subtitles | تخالني أبلهاً أم ماذا؟ |
Tu es né imbécile. Á vie ! | Open Subtitles | لقد ولدت أبلهاً و دائماً ستكون أبله |
Quel imbécile j'étais. | Open Subtitles | لقد كنت أبلهاً |
Je me sens comme un crétin rôti. | Open Subtitles | أاشعر ان كنتاكي تَقلّي أبلهاً. |
Celui qui tombe et Meurt est un vrai con, un crétin !" | Open Subtitles | مهما كان ما يَسْقطُ و يَمُوتُ أبلهاً كليا! " |