J'ai besoin de savoir qui l'a prise avec son fils. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من اختطفها هي و أبنها |
Mais je sais que Jessica a été tuée car elle a surpris le suspect au moment où il allait s'en prendre à son fils, Ryan. | Open Subtitles | و لكني أعلم بأن جيسيكا قد قتلت دخلت على المشتبه به بينما كان على وشك مهاجمة أبنها .. |
La mère de Malik ignore qui était vraiment son fils. | Open Subtitles | والدة مالك لا تعرف من كان أبنها في الحقيقة |
Et je vous ai vu menacé la femme et son fils. | Open Subtitles | لكنني رأيت بعد ذلك أنكم تقومون بتهديد تلك المرأة و أبنها |
Quand il est né, elle s'est rendue à la rivière près de la cabane... et a sacrifié son enfant au diable par noyade. | Open Subtitles | عندما ولدت الطفل ذهبت لأسفل النهر بجانب كوخها وعرضت أبنها على الشيطـان عن طريق أغراقه. |
Je ne cessais de regarder cette fille et son bébé, | Open Subtitles | لم أستطيع تحريك عيناي من علي الفتاة و أبنها |
Ou bien, c'est simplement une mère en deuil qui s'accroche désespérément à ce faux espoir que son fils est toujours là. | Open Subtitles | أو ربّما أنّ الأمر مجرد عن أم ثكلى متشبّثة بشكل يائس في أملٍ كاذب أن أبنها لا يزال هُناك حيّاً يُرزَق |
Comment tu penses qu'elle se sentira, sachant que son fils est un Trag ? | Open Subtitles | كيف تعتقد بأن هذا سيجعلها تشعر معرفة أن أبنها من التراكز ؟ |
Elle entend son fils unique brasser des idées noires, tu vas détruire les derniers espoirs qui lui restaient. | Open Subtitles | تستمع إلى كلمات متشائمه تأتي من أبنها الوحيد سوف تحطم كل نقطه أمل كانت لديها |
Ma mère aurait pleuré chaque soir, honteuse que son fils soit trop stupide pour réaliser que sa fiancée est une salope croqueuse de diamant. | Open Subtitles | أمي كانت دائماً تبكي عندما تنام ليلاً, خجلانة لكون أبنها غبياً لأنه لا يُدرك |
Et porter le poids mort de son fils en bas des escaliers de la 31e Rue du Pont à Allegheny. | Open Subtitles | ومن ثم تحمل جثة أبنها الميت وتذهب بها شارع 31 الموجود به الجسر |
Parce qu'à en croire Claire Bennigan, elle a passé la journée chez elle, à jouer avec son fils. | Open Subtitles | لأنه بالنسبة الى كلير بينيجان كانت عندها فى منزلها طوال اليوم تلعب مع أبنها |
Maintenant je sais pourquoi Médée n'a pas pu prendre le Lexicon à son fils. | Open Subtitles | الآن لقد فهمت لماذا الملكة ميديا لم تكون قادرة على أخذ المعجم من أبنها |
C'est Lui qui a donné à maman la force de s'éloigner de son fils. | Open Subtitles | انة من أعطي أمنا الصبر والقوّة لتحمل غياب أبنها |
Une mère ne devrait-elle pas être honnête avec son fils ? | Open Subtitles | أليس من الواجب أن تكون الام صادقة مع أبنها الوحيد؟ |
Tu vas la rejoindre avec son fils, peut-être, pour que son fils puisse jouer dans le trou de balles ? | Open Subtitles | ستقابلها هنا، مع أبنها ربما حتى يستطيع إبنها اللعب في حوض الكرة؟ |
Comment une vielle comme moi, enfermée ici, pourrait grader son fils? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تأخذ امرأة عجوز تأمين رعاية أبنها هُنّا ؟ |
J'ai donné à sa putain jusqu'à la nuit dernière pour présenter son fils comme otage. | Open Subtitles | أعطيت عاهرته حتى ليلة أمس لتقديم أبنها كفدية |
Jake et son fils sont amis, on s'est rencontrés, et... on a accroché. | Open Subtitles | حسناً ,الامر حدث وحسب أبنها وجيك أصدقاء وهكذا التقينا وانت كما تعلم ,هكذا بدأنا |
Et ce que je sais c'est que la douleur qu'une mère ressent quand son enfant part, est réelle et profonde. | Open Subtitles | وما أعرفه هو الألم... الذى تشعر به الأم عندما يرحل أبنها... حاد... |
Car vous êtes le père de son enfant. | Open Subtitles | لانك والد أبنها. |
Maman aime son bébé! Bébé aime t-il Maman? | Open Subtitles | الأم تحب أبنها هل الابن يحب امه؟ |
Elle a tranché sa gorge puis m'a piégé de sorte que son propre fils prenne le trône. | Open Subtitles | هي قامت بقطع حلقه وإلفاق التهم إليً ليتمكن أبنها أن يعتلي العرش |