Et si c'est quelque chose de surnaturel, Mon père ne peut pas les aider. | Open Subtitles | , وإذا كان شيئ خارق للطبيعه . أبي لا يستطيع مساعدتهم |
Je pensais que j'allais éclater. Mlle May, je sais que vous êtes bien triste parfois. Mon père ne ressent jamais rien. | Open Subtitles | كما لو أنني سأنفجر آنسة ماي، أعلم أنك تحزنين كثيراً في بعض الاحيان أبي لا يشعر اطلاقاً |
Rien. Mon père ne veut toujours pas que je m'engage. | Open Subtitles | ليس الكثير، مازال أبي لا يسمح لي بالتجنيد |
Mais Papa ne me libère que pour deux choses. | Open Subtitles | لكن أبي لا يسمح لك بالأستراحة إلا لأمرين |
Vernon dit que Papa ne veut pas me voir dans cet état. | Open Subtitles | يقول فيرنون أبي لا يريد أن يارنى مثل هذا. |
Tu sais, papa n'écoute pas de la musique de péquenauds. | Open Subtitles | تعلم بأن أبي لا يأتي لـ الموسيقى المتخلفة |
Mon père n'est pas au courant de ce qui se passe à la maison. Les mots n'ont plus d'importance. | Open Subtitles | أبي لا علاقة له بما يحدث في وطنه لم تعد كلماته مهمّة بعد الآن |
C'est bizarre. Mon père ne m'appelle jamais. | Open Subtitles | إنه لأمر غريب أبي لا يتصل بي على الإطلاق |
Mon père ne me laissera pas dormir chez toi parce qu'il pense que tu es gay. | Open Subtitles | أبي لا يريدني أن أنـام في منزلك لأنـه يعتقـد أنك مِـثليّ |
Et bien, Mon père ne danse pas, et tu ne danses pas, donc... | Open Subtitles | حسناً , أبي لا يرقص وأنت لا ترقصين , لذا 000 |
Je veux te donner tout ce que Mon père ne m'a pas donné. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقدم لكم كل ما أستطاع أبي لا تعطيني. |
Mon père ne peut jamais tolérer de telles gaffes. | Open Subtitles | أبي لا يمكنه أبدا تحمّل مثل هذه الحماقات |
Parce que Mon père ne sort pas avec une nana qui a la moitié de son âge, qui a incidentellement essayé de nous faire s'accoupler comme des pandas. | Open Subtitles | لأن أبي لا يواعد إمرأة في نصف عمره الذي بطريق الصدفة حاول مقابلتنا كأننا عمالقة باندا |
Hey. Rappellez-vous, Mon père ne veut pas S-11 blessé, d'accord? | Open Subtitles | ،"تذكروا، أبي لا يريد إيذاء "إس 11 مفهوم؟ |
Mon père ne me laisse jamais faire ce que je veux. | Open Subtitles | أبي لا يسمح لي أبدآ بفعل شيئآ أرغب فيه |
Papa ne veut pas que j'écrive de mauvaise choses dans ma lettre, mais je ne trouve rien de bien qui soit arrivé à cette famille cette année. | Open Subtitles | أبي لا يسمح لي بكتابة أي شيء سيء في خطاب الكريسماس لكن لا يمكنني التفكير في أي شيء جيد حصل لعائلتنا هذا العام |
Papa, ne te préoccupe pas d'Aziz. Aziz va bien. | Open Subtitles | أبي لا تقلق بشأن عزيز إنه يبلي بلاءاً حسنا |
Cher journal, mon Papa ne m'aime pas. P.S: Ne te mêle pas de mes affaires! | Open Subtitles | مفكرتي العزيزه أبي لا يحبني ملحوظه أبقي بعيدا عن أشيائي |
Papa ne remarque pas que j'ai une mention car tu es collée. | Open Subtitles | أفعل لوحة الشرف، أبي لا يلاحظ لانك تتأخرين |
Désolée, papa n'aime les caméras qu'avec son manteau sur la tête. | Open Subtitles | آسفة، أبي لا يحب ألات التصوير ما لم يحصل على شيء ليغطي وجهه |
- Oh, et, papa, n'oublions pas, toi et maman avez rendez-vous ce soir avec le thérapeute. | Open Subtitles | - و أبي لا تنسى أنت و أمي لديكما مقابلة مع المعالج اليوم |
Mon père n'est même pas venu à mon faux mariage. | Open Subtitles | أبي لا يمكن أن تأتي حتى لزواجي وهمية. |