"أبي وأمي" - Traduction Arabe en Français

    • maman et papa
        
    • papa et maman
        
    • Mes parents
        
    • ma mère et mon père
        
    • des parents
        
    • père et ma mère
        
    • ma maman et mon papa
        
    Je vais y aller. Je ferai mieux de descendre. maman et papa vont s'inquiéter. Open Subtitles سوف أذهب ، وأنت عليك العودة أبي وأمي سوف يقلقون عليك.
    maman et papa veulent que tu passes tes vacances avec nous. Open Subtitles أبي وأمي يريدونك أن تقضي عطلتك معنا في البحيرة
    papa et maman avaient toujours eu leur monde à eux. Open Subtitles لطالما كان لدى أبي وأمي رفقة من الموسيقيين
    Quand je repense à ce jour et à la mort de papa et maman, Open Subtitles ..كلما أتذكر ذلك اليوم أشعر انني تسببت في وفاة أبي وأمي
    Tu as dis que c'était bête de penser que Mes parents se remettraient ensemble. Open Subtitles لقد قُلتِ أنه من الغباء التفكير في عودة أبي وأمي لبعضهما
    Bien. Maintenant je vais remettre ma mère et mon père ensemble. Open Subtitles رائع, والآن سأذهب لإعادة أبي وأمي لبعضهما
    Je ne comprends juste pas pourquoi maman et papa ne veulent pas m'aider. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا يريد أبي وأمي أن يساعداني في هذا الأمر
    Rappelle-toi quand nous étions enfants quand maman et papa nous ont donné des tickets pour aller au cirque on n'y est jamais allé. Open Subtitles انظر، أتذكر عندما كنا أطفال وقام أبي وأمي بجلب تذاكر لنا للسيرك لكننا لم نذهب ؟
    Tu penses que maman et papa vont, tu sais, divorcer ? Open Subtitles هل تعتقدين أن أبي وأمي, تعلمين.. سيتطلقان؟
    Comment maman et papa ont-ils pu ? Open Subtitles لا يمكنني تصديق أن أبي وأمي انتقلوا إلى هنا
    maman et papa ne vont pas me hurler dessus devant tous ces gens, et surtout pas devant son patron. Open Subtitles أبي وأمي لن يصرخا في وجهي أمام كل هؤلاء الناس خصوصا أمام مديرها
    Et dans cet esprit, maman et papa, je voudrais vous dire devant toute notre famille, et nos patrons que... Open Subtitles ومن هذه الروح أبي وأمي.. أود أن أخبركما.. أمام كل عائلتكما ورؤساءكما
    Je veux qu'on fasse tous une photo dans le lit de papa et maman, avec des bonnets de père Noël. Open Subtitles أريد أن نأخذ كلنا صورة في سرير أبي وأمي ونحن نرتدي قبعات سانتا
    Alors maintenant papa et maman ont ce câble bon marché, alors, quand je le branche dans l'ordinateur, ça dit, Open Subtitles والآن أبي وأمي عندهما هذه الوصلة الرخيصة المقلدة وعندما أوصلتها إلى الكمبيوتر
    C'était des cercueils vides à l'enterrement de papa et maman. Pourquoi ? Open Subtitles مهلاً, كانت هذه أكفنة فارغة في مأتم أبي وأمي, لماذا؟
    papa et maman disent qu'on va passer Thanksgiving au restaurant. Open Subtitles أبي وأمي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم
    Mon frère et moi, on dormait dans la chambre et Mes parents dans la cour, Open Subtitles كنا أنا و أخي نائمين في الغرفة. و أبي وأمي غادرا المنزل.
    En me donnant la revanche contre les personnes qui ont tué Mes parents ? Open Subtitles لأنه منحني الانتقام من الناس الذين قتلوا أبي وأمي
    Mais avant que cela puisse arriver, Mes parents m'ont envoyés là-bas. Open Subtitles ومن ثم سنلتقي لكن قبل حدوث ذلك أبي وأمي أرسلاني بعيدًا
    Et si tu abandonnais et tu me laissais remettre ma mère et mon père ensemble? Open Subtitles ماذا لو تراجعت أنت و تركتني أعيد أبي وأمي لبعضهما
    Que ça resterait comme ça et que tu finirais par prendre la chambre des parents. Open Subtitles أظنني كنت أفكرك ستبقى هكذا ثم في النهاية تنتقل لغرفة أبي وأمي
    Je me demandais ce que mon père et ma mère m'auraient dit de faire. Open Subtitles كنت أتساءل ما أبي وأمي سيقول لي القيام به. الحفاظ على المشي.
    Pas vrai, oncle Arthur? ma maman et mon papa ne sont pas revenus. Open Subtitles أبي وأمي لم يعودا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus