"أبّاً" - Traduction Arabe en Français

    • père
        
    Pour ce qui est des principes de l'aigle, interroge notre père. Open Subtitles تُريدُ المعْرِفة حول تعليم النِسْرِ، إسألْ أبّاً او أَخّ.
    De plus, il est sur le point de devenir père pour la première fois ce jour-même. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،وما هُو أكثَر {\fnAdobe Arabic}.أنّه في يومنا هذا سيُصبح أبّاً لأوّل مرّةٍ
    Qu'est-ce qui vous fait penser que vous êtes apte à remplir le rôle d'un père ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّك يمكنك أن تكون أبّاً جيّداً ؟
    En tant que père du marié, J'aimerais accueillir notre invité. Open Subtitles بصفتي أبّاً للعريس أود أن أُرحِّب بضيفنا
    J'ai été un mauvais père pendant 19 ans. Pourquoi ça changerait? Open Subtitles إن لم أكن أبّاً جيداً لـ 19 عام فأشك أنه يُمكنني التعلّم الآن
    Et j'ai jamais eu de père donc mon but c'est d'en être un bon. Open Subtitles لـم يكُـن لي أبّ لـذلك أنوى أن أكون أبّاً جيداً
    Tu es encore jeune. Tu vas être bientôt père. Open Subtitles أنت ما زلت صغيراً ستكون أبّاً عما قريب
    Je suis nul, comme père. Open Subtitles لقد كنت أبّاً سيء
    Quand tu as rencontré papa, tu savais qu'il serait un bon père? Open Subtitles عندما قابلتَ أبّاً في ذلك الرقصِ، هَلْ عَرفتَ بأنّه سَيَكُونُ a أبّ جيد؟
    Vous devez me fournir une liste de noms... de gens qui pourront témoigner pour dire que vous êtes un bon père... malgré votre handicap. Open Subtitles ...أريد قائمة الأسماء تلك منك الناس الذين بإمكانهم الشهادة ...بأنّك أبّاً جيّداً بالرغم من عجزك
    Tout n'est pas parfait... et je suis loin d'être un père parfait... Open Subtitles ...ولكنّه ليس مثالياً ...وأنا لست أبّاً مثالياً
    Je ne serai ni un mari ni un père pour notre fils, tant que je ne saurai pas ce qui se passe. Open Subtitles كايت ) ، لَستُ زوجاً ) ولَستُ أبّاً لولدِنا حتى يُمْكِنُنى أَنْ أَكتشفَ ماذا يحدث
    Sam est un très bon père... parce qu'il aime les choses qui sont vertes... Open Subtitles ...إنّ ( سام ) أبّاً جيّداً جداً ...لأنّه يحب الأشياء الخضراء
    Une mère, un père ou un tuteur qui a pris un congé parental jusqu'à ce que l'enfant soit âgé de trois ans est aussi assuré à hauteur de la pension de base de l'assurance sociale gouvernementale grâce à des fonds du budget gouvernemental. UN كذلك يشمل التأمين أُمّاً/أبّاً أو ولي أمر يكون قد استحق إجازة والدية حتى يبلغ الطفل ثلاث سنوات من العمر عن الجزء الأساسي من المعاش التقاعدي للتأمين الاجتماعي من الدولة ممولاً من واقع اعتمادات ميزانية الدولة.
    Qu'est-ce qui fait que Sam est un bon père ? Open Subtitles ما الذي يجعل ( سام ) أبّاً جيّداً ؟
    - J'ai été père... autrefois. Open Subtitles -كنت أبّاً ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus