"أترون" - Traduction Arabe en Français

    • Vous voyez
        
    • Tu vois
        
    • Regardez
        
    • Voyez-vous
        
    • Vous avez vu
        
    • Regarde
        
    Pour ceux d'entre vous qui peuvent voir, Regardez, Vous voyez la lacération juste là au-dessus de l'aorte proximale ? Open Subtitles لأولئك الذي بإمكانهم الرؤيه أنظروا , أترون ذلك التمزق هناك أعلى الشريان الابهر الداني ؟
    Vous voyez comme les cisailles s'accordent avec ses sabots ? Open Subtitles أترون كيف تقوم بتشذيب الزهور بتساوي في حديقتها؟
    Des professionnels. Vous voyez, idiots, comment on fait ça ? Open Subtitles محترفون، أترون الحمقى كيف يتعاملان مع هذه الأشياء؟
    Regardes. Tu vois comme il tient son verre devant sa bouche ? Open Subtitles أترون لكم من الوقت كان يحمل كوب القهوة أمام فمه ؟
    Vous voyez toutes ces affiches sur le suicide ? Open Subtitles أترون كل تلك الملصقات على الحائط التي تقول لا تقتل نفسك ؟
    Que ces Déchets aient nulle part où aller. Vous voyez ça ? Open Subtitles نغلق على الصراصير كل مهرب. حسناً، أترون هذا؟
    Vous voyez, c'est pour ça que je ne vais pas aux réunions de famille. Open Subtitles أنت تُفسد كل شيء أترون ، لهذا السبب لا أذهب للإجتماعات العائلية
    Vous voyez cet homme en costume Crown Royal au bar ? Open Subtitles أترون ذاك المهندم من يبتاع ويسكي كندي للجميع عند البار؟
    Vous voyez, il pense qu'il peut toujours gagner. Open Subtitles أترون يا قوم؟ مازال يعتقد أننا نستطيع الفوز.
    Vous voyez, Halloween... c'est une nuit pour que les gars aux corps de rêve se baladent entre potes sans t-shirts. Open Subtitles أترون ، الهالويين إنها ليلة للرجال مع الجُثث الميتة بأن يتمشوا في الجوار ويخلعوا قمصانهم
    Il savait clairement où étaient les caméras. Vous voyez comme il marche de dos à certains endroits ? Open Subtitles من الواضح انه يعرف أين توجد الكاميرات أترون كيف يمشي للوراء في مناطق معينة؟
    (rires) Vous voyez, c'est drôle parce que, qui prend un groupe ? Open Subtitles أترون هذا مُضحك لأنه من يُحضر فرقة موسيقية لزفاف ؟
    Vous voyez cette jolie voiture ? Ces 43 $ me disent que vous ne pouvez pas la retourner. Open Subtitles أترون هذه السيارة الرائعة، أراهن بـ 43 دولار أنكم لا يمكنكم أن تقلبوها رأساً على عقب.
    Vous voyez, mes amis... n'écoutez pas les défaitistes. Open Subtitles أترون يا رفقاء؟ لا تدعوا المنسحبين يحبطوكم
    Vous voyez, c'est pour ça que je ne traine pas avec vous le week-end. Open Subtitles أترون ؟ لهذا لا أراكم في عُطل نهاية الأسبوع
    Tu vois... 628. 00:38:00,572 -- 00:38:03,533 Celui qui contrôle les trolls Contrôle le royaume. Open Subtitles أترون الذي يتحكم بالترولز يتحكم بالمملكة
    Tu vois à quel point c'est super d'avoir de belles filles ? Open Subtitles أترون كم يكون الأمر رائع عندما يكون معكم فتيات لطيفة؟
    Tu vois à quel point c'est merveilleux quand on travaille ensemble en famille. Open Subtitles أترون كم من الرائع أن نتعاون معاً كاعائلة؟
    Mais Voyez-vous, nous avions oublié la chose la plus importante de toutes : Open Subtitles أترون سيداتي سادتي طوال الطريق نسينا أهم شيء على الإطلاق
    Vous avez vu ce que je viens de faire ? Open Subtitles دعونا نرى ما يمكننا نبشه. أترون ما فعلته هناك؟
    Il est passé par là. Regarde les traces. Open Subtitles لقــد ذهب من هذا الطــريق أترون تلك الأثــــآر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus