Je me demande si tout le malheur du monde n'est pas à l'intérieur de ma femme. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان مرض العالم إذا لم تصاب به زوجتي بشكل ما |
Alors Je me demande si je peux utiliser celle-ci pour la trouver, et alors on peut sortir de ce bazar, tu vois ? | Open Subtitles | لذا أنا أتساءل عما إذا كان يمكنني استخدام الحبه المتبقية لاجدها وحينذاك يمكنني الخروج من هذ الفوضي، اتعلم؟ |
Je me demande si ce soir, ça a marché pour l'un des couples maudits | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان هذا المساء تصادفت فيه اي نجمة عشاق |
Je me demande s'il n'y avait pas une ventouse ici ? | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان لديه حامل للأكواب هناك ؟ |
Je me demandais si je pouvais vous poser quelques questions? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان بوسعي طرح بعض الأسئلة عليك؟ |
je me demandais si tu pouvais m'aider. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان بإمكاني الحصول على مساعدتك بشيء ما |
Je me demande si nous devons lui donner notre permission. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان ينبغي أن نعطيها إذننا |
Je me demande si c'est possible de ne penser à rien. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان ممكناً التفكير في لا شيء |
Mais Je me demande si cette < < mise en scène > > reflètera véritablement la façon dont notre Organisation fonctionne. | UN | ولكنني أتساءل عما إذا كان نموذجهم سيعكس بدقـــــة طريقة عملنا في الأمم المتحدة. |
Tu sais, depuis qu'Ember m'a banni, Je me demande si ça annule tout mon contrat fillorien. | Open Subtitles | هل تعرف، منذ أن نفانى إمبر، وأنا أتساءل عما إذا كان هذا أنهى ارتباطاتى مع كامل فيلوري. |
Ethan avait une odeur différente, soudainement. Une odeur de sueur. Je me demande si cette fille avait quelque chose à y voir. | Open Subtitles | رائحة العرق أتساءل عما إذا كان لهذه الفتاة علاقة به |
Je me demande si Alice Hubble travaille toujours là? | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان أليس هابل لا يزال يعمل هناك؟ |
Je me demande si je dois assez de puissance pour arrêter votre cœur. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان لديك ما يكفي القدرة على وقف قلبك. |
C'est drôle, Je me demande si c'est pour ça que c'est mon souvenir préféré. | Open Subtitles | إنه مضحك، أتساءل عما إذا كان هذا هو السبب في أنها ذاكرتي المفضلة |
Je me demande si les parents le savent. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان الوالدان يعرفان بأمر ذلك |
me demande s'il s'est passé quelque chose en dehors des caméras. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان أي شيء حدث خارج الشاشة |
Voilà tout. À ce stade, je me demande s'il sert à quelque chose de rappeler ce qui s'est passé lors des consultations. | UN | وفي هذه المرحلة، فإنني أتساءل عما إذا كان المضي بعملية إعادة ذكر ما حدث في المشاورات غير الرسمية يخدم أهدافنا أم لا. |
Par conséquent, je me demande s'il ne serait pas possible de tenir la séance demain matin. | UN | وبالتالي فإنني أتساءل عما إذا كان ممكنا أو غير ممكن عقد الجلسة صباح غد. |
Je me demandais si je pouvais avoir une feuille de prix. | Open Subtitles | حسنا، كنت أتساءل عما إذا كان يمكنني أن أرى ورقة الأسعار. |
je me demandais si vous pouviez m'indiquer un endroit où me nourrir. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كان يمكن أن تتخذ إلى مكان حيث يمكنك أن تأكل |