Vous savez ce que je ferais si j'avais du temps libre? | Open Subtitles | أتعرفون ما أودُ فعله لو كان لديّ وقت فراغ؟ |
Ça ne passe pas la céramique. Vous savez ce que ça veut dire ? | Open Subtitles | لا يمكنهم عبور الخزف، أتعرفون ما معنى هذا؟ |
J'ai un discours à San Francisco. Vous savez ce que je ferais si j'avais du temps libre? | Open Subtitles | أتعرفون ما أودُ فعله لو كان لديّ وقت فراغ؟ |
Si je le retarde, il me bottera les fesses. Vous voyez ce que je veux dire ? | Open Subtitles | إذا أخرته فسيركلني في أسفل ظهري، أتعرفون ما أقصد؟ |
Tu sais ce qui est ironique ? | Open Subtitles | أتعرفون ما هو الأمر الأكيد المثير للسخرية ؟ |
Vous savez quel est le problème avec vous 2 ? | Open Subtitles | أتعرفون ما مشكلتكما أنتما الاثنان ؟ |
Vous savez ce qui est super quand on est médecin ? | Open Subtitles | أتعرفون ما الرائع في أن تكون طبيباً؟ |
Vous savez ce qu'il faudrait ? | Open Subtitles | أتعرفون ما الذي يجب أن نفعله؟ يجبأننعطي.. |
Vous savez ce que ça veut dire, élaguer ? | Open Subtitles | أتعرفون ما هي النوعية في الفن الضائع أهذا قص قصير ؟ |
Vous savez ce que j'aimerais bien revoir? | Open Subtitles | أتعرفون ما الذى لن أمانع فى رؤيته مجدداً؟ |
Vous savez ce que ça signifie dans ces milieux académiques ? | Open Subtitles | أتعرفون ما يعنيه هذا بين الأوساط الأكاديمية؟ |
Mais Vous savez ce que je vais faire ? | Open Subtitles | لكن أتعرفون ما أستطيع فعله ما سوف أفعله ؟ |
Le tueur nous fait courir après notre queue. Vous savez ce que ça signifie ? | Open Subtitles | يجعلنا القاتل نلاحق أذيالنا، أتعرفون ما الذي يعنيه ذلك؟ |
Le tueur nous fait tourner en rond. - Vous savez ce que ça signifie ? | Open Subtitles | يجعلنا القاتل نلاحق أذيالنا، أتعرفون ما الذي يعنيه ذلك؟ |
Il faut bien s'humidifier un peu... on risque d'en avoir besoin plus tard, si Vous voyez ce que je veux dire... | Open Subtitles | لذا اذهبوا لهذه الحانة والتقطوا الدهون فمن يعلم ربما تحتاجها لاحقاَ , أتعرفون ما أقصد ؟ |
Vous voyez ce que je veux dire ? | Open Subtitles | يتقن (كيفر) الحركات بسرعة، أتعرفون ما أقصده؟ |
Tu sais ce qu'il y a de mieux à vivre de l'autre coté de la rue ? | Open Subtitles | أتعرفون ما افضل جزء بالعيش بالقرب من شارعكم يا شباب |
Tu sais ce qui serait plus génial qu'un nouveau restaurant ? Des gaufres. | Open Subtitles | أتعرفون ما سيكون رائعًا في المطعم الجديد؟ |
Vous savez quel est mon premier souvenir ? | Open Subtitles | أتعرفون ما هي أول ذكرياتي؟ |
Vous savez quel est leur point faible ? | Open Subtitles | أتعرفون ما هي نقطة ضعفهم؟ |
Vous savez ce qui ne va pas ? | Open Subtitles | أتعرفون ما المشكلة؟ |
Vous savez ce qui serait mieux ? | Open Subtitles | أتعرفون ما الأفضل؟ |
Vous savez ce qu'on dit : il y a un code de l'honneur entre voleurs. | Open Subtitles | أتعرفون ما يقولون أنه يوجد ميثاق شرف للصوص |
Avant tout, Vous savez ce qu'est la cryogénisation ? | Open Subtitles | لكن قبل كل شيء .. أتعرفون ما هو تجميد الجسم؟ |