"أتمنى أنك" - Traduction Arabe en Français

    • J'espère que tu
        
    • J'espère que vous
        
    • aimerais que tu
        
    • espère que tu as
        
    • espère que vous êtes
        
    J'espère que tu as apprécié car c'était la dernière fois. Open Subtitles أتمنى أنك استمتعت بها لأنها آخر مرة تفعلينها
    C'est vrai, et J'espère que tu as une très bonne ouïe. Open Subtitles نعم، نعم و أتمنى أنك تمتلك سمعاً جيداً جداً
    J'espère que tu n'as pas l'impression que je te punis. Open Subtitles أتمنى أنك لا تظنّي أنني فعلت ذلك لأعاقبك
    J'espère que vous ne songez pas à entrer dans les ordres. Open Subtitles أتمنى أنك لا تعتقد أن تأخذ أوامرك من نفسك
    Vu que j'apprécie votre désir de préserver la paix, J'espère que vous appréciez mon désir de sauver un ami. Open Subtitles بينما أقدًر رغبتك في الحفاظ على السلام أتمنى أنك تستطيع أن تُقدرً رغبتي في إنقاذ صديق
    J'espère que tu n'vas pas devenir violent, jake je prends mon manuscrit tu veux ton manuscrit? Open Subtitles أتمنى أنك لن تصبح عنيف يا جيك سآخذ مخطوطتي هل تريد مخطوطتك ؟
    Je dois y aller avant qu'ils découvrent que je suis parti, mais si tu es vivant... J'espère que tu l'es rappelle-moi à ce numéro. Open Subtitles عليً أن أذهب قبل أن يعرفوا .. بإني رحلت لكن إن كنتَ حياً أتمنى أنك كذلك أتصل بي على هذا الرقم
    J'espère que tu n'es pas là pour la curée car il ne reste plus grand chose. Open Subtitles حسنا، أتمنى أنك لست قادمة لاقتصاص قطعة من لحم جسمي لأنني لا أعرف إن كان لدي الكثير من قطع الغيار
    J'espère que tu n'es pas là pour me rendre mon job. Open Subtitles أتمنى أنك لست هنا - .للعرض علي العودة للعمل
    J'espère que tu as ta propre chambre et un verrou à la porte. Open Subtitles أتمنى أنك حصلت على غرفة خاصة بك وعلى قفل عليها
    Il y a des choses dans ce métier, Ruzek, que J'espère que tu ne comprendra jamais. Open Subtitles هناك بعض الأشياء في هذه الوظيفة أتمنى أنك لا تفهمها أبدًا
    J'espère que tu aimes les taquitos des stations essence. Open Subtitles أتمنى أنك تحب التاكو الخاص بمحطات البنزين
    - Maman, J'espère que tu ne t'es pas trop emballée avec les cadeaux cette année. Open Subtitles أتمنى أنك لم تتحمسي بشأن هدايا هذه السنة
    J'espère que tu maîtrises mieux ta colère que quand tu étais au 31e. Open Subtitles أتمنى أنك تتحكم بغضبك أفضل مما كنت في الدائرة 31
    J'espère que tu ne t'imagines pas que ça te rend moins attirant. Open Subtitles أتمنى أنك لا تعتقد أن مثل تلك الأمور تقلل من جاذبية الرجــــــــــــــــــــــل
    J'espère que vous avez retiré les plaques du camion qui me font mal. Open Subtitles أتمنى أنك عرفت أرقام لوحة الشاحنة التي صدمتني
    Eh bien, J'espère que vous regardez un DVD et pas un de ces sites web illégaux. Open Subtitles أتمنى أنك تشاهدينه عبر أقراص الديفيدي وليس عن طريق أحد تلك المواقع التي تقرصن الأفلام
    Bien, J'espère que vous n'en faites pas trop. Open Subtitles هذا يومي الأول. أتمنى أنك لا تتعب نفسك أكثر من اللازم.
    J'espère que vous plaisantez. Open Subtitles فستصبح هذه المدينة مليئة بالصحفيين أتمنى أنك تمزحين
    Non, j'ai dit que j'aimerais que tu sois là. Open Subtitles لا, لقد قلت أنني أتمنى أنك تستطيع أن تكون هناك.
    Vous avez tout gâché. J'espère que vous êtes contents. Open Subtitles لقد أفسدتم كل شيء أتمنى أنك سعيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus