J'aimerais pouvoir dire que je suis surpris de te voir ici. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني القول أنني متفاجئ في رؤيتك هنا |
J'aimerais pouvoir retirer ces bottes et sentir le sable entre mes orteils. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني خلع هذه الأحذية وأحس بالرمل بين أصابعي |
J'aimerais pouvoir en dire autant. | Open Subtitles | ولأنني أردتك في فريقي. أتمنى لو يمكنني قول نفس الشيء عنك. |
Je voudrais pouvoir me présenter, mais je ne me souviens pas de mon nom. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني تقديم نفسي لكني لم أعد أتذكر إسمي |
J'aimerais pouvoir dire que la longue distance m'irait, mais ce n'est pas le cas... | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أن أقول أن العلاقة ،ذات المسافة البعيدة ستكون كافية بالنسبة لي ...لكنها لم تكن كذلك ولن تكن أبداً |
J'aimerais pouvoir vous dire que | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أخباركِ |
Pour être honnête, J'aimerais pouvoir me rétracter. | Open Subtitles | لأكون صريحاً أتمنى لو يمكنني التراجع |
J'aimerais pouvoir être quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أن أصبح شخصا ً آخر |
J'aimerais pouvoir dormir. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني النوم أنا أيضاً |
J'aimerais pouvoir dire à la moi de 13 ans " tu verras, ça s'arrangera ". | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أن أخبر نفسي عندما كان عندي 13 سنة "أن الأمور سوف تتحسن" |
J'aimerais pouvoir en dire autant, mais il est bon de te revoir. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني قول مثل ذلك ، "آفري" ولكنه من الجيد رؤتك مره أخرى. |
J'aimerais pouvoir vous en donner mais... c'est une sorte de secret de famille et j'ai prêté serment. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني إخبارك، لكنّه... نوعا ما سرّ عائلي و أقسمت على ذلك. أنا آسف. |
J'aimerais pouvoir venir avec toi. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني القدوم معك. |
J'aimerais pouvoir le faire. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أن أغادر |
Écoute... J'aimerais pouvoir. | Open Subtitles | أنظري, أتمنى لو يمكنني ذلك |
J'aimerais pouvoir remercier Morgause pour son présent. | Open Subtitles | (فقط أتمنى لو يمكنني شكر، (مورجوز على هديتها |
J'aimerais pouvoir aider, mais je suis un peu au milieu d'un truc en ce moment, et l'équipe avec qui je roule... | Open Subtitles | 337)}أتمنى لو يمكنني المساعدة 338)}ولكني الآن في وسط شيء ما 333)}... |
Je voudrais pouvoir dire que nous guérit les boneys avec amour. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني القول بأننا عالجنا "الهياكل" بالحب |
Je voudrais pouvoir vous croire, Monsieur Pope | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني تصديقك سيد (بوب) |