Je te fais confiance de nouveau, puis tu agis comme une Beauté désespérée d'Orange County. | Open Subtitles | بدءت أثق بكِ من جديد وقمتِ انت بالتحول وبدءتي تتصرفين مثل تلك ربات المنزل الحقيقين في مدينة البرتقال |
C'est tout. Je te fais confiance. Tu sais pourquoi ? | Open Subtitles | فحسب ، أنا أثق بكِ أتدرين لماذا ؟ |
Si je te demande de me faire confiance, alors je dois te faire confiance. | Open Subtitles | لو أنّي أطلب منكِ أن تثقي بي، فلابدّ أن أثق بكِ. |
Si je ne peux pas te faire confiance avec un simple bâton de marche, comment puis-je te croire avec une arme génocidaire ? | Open Subtitles | إذا كنت لا أثق بكِ و معكِ عصا مشي بسيطة كيف من المفترض أن أثق بكِ و معكِ سلاح مبيد ؟ |
Ashley, peu importe ce qui arrivera demain, je crois en toi. | Open Subtitles | ..حسناً آشلي , لايهم مالذي يحدث غداَ إعلمي فقط أنني أثق بكِ |
En dépit de tous tes mensonges, j'ai toujours confiance en toi. | Open Subtitles | ،ولكن رغم كل أكاذيبك ،فأنا لا أزال أثق بكِ |
Mais si votre grand-père vous a fait confiance, je suis prêt à Vous faire confiance comme créancière. | Open Subtitles | ولكن , لجدك وثقت بكِ فى شركته أنا أثق بكِ أيضاً كصاحبة التميز |
Je n'ai pas confiance en vous. | Open Subtitles | لكن هذه المهمة لا تخصني لوحدي و أذا لم أستطيع أن أثق بكِ,لا يمكنني العمل معكِ |
Vous le fermerez si je ne l'emmène pas. Vous croyez que je vous fais confiance ? | Open Subtitles | أنتِ ستأتي بالجدران أرضاً لو لم آخذها معي، أتخالي أنـّي أثق بكِ ؟ |
Je te fais confiance, et j'ai vraiment eu tort de penser qu'un truc pourrait arriver entre vous. | Open Subtitles | أنا أثق بكِ,وكنت مخطيء تماماً بالكامل لأظن أنه قد يكون هنالك شيئاً يحدث بينكما الاثنين |
Bien sûr que je te fais confiance. | Open Subtitles | بالطبع أثق بكِ وأنتِ محقة تماماً |
Ne t'inquiète pas pour l'argent, je te fais confiance. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن النقود ياكوين أنا أثق بكِ |
Je ne peux pas te faire confiance si tu n'es pas sous sédatif. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أثق بكِ للبقاء هُنا إذا لم تكوني تحت تأثير المُخدر |
- Je dois donc te faire confiance. - Aussi facilement ? | Open Subtitles | اظن انه يجب أن أثق بكِ هكذا فقط ؟ |
L'outil de dernier recours d'un espion, c'est son intuition, et la mienne me dit de te faire confiance. | Open Subtitles | كما تعلمي، أداة الجاسوس الأخيرة هي حدسه حدسي يُخبرني أن أثق بكِ |
Je n'ai aucune raison de te croire. | Open Subtitles | الآن ليس لدي أي سبب كي أثق بكِ |
Comment te croire alors que je ne te connais même plus ? | Open Subtitles | كيف أثق بكِ و أنا أشعر أنني لا أعرفك |
Parce que je crois en toi, comme je crois en ta mère. | Open Subtitles | لأنني أثق بكِ كما أثق بوالدتكِ. |
Je n'ai jamais tien fait dans ton dos parce que j'ai confiance en toi. | Open Subtitles | أنا لم أذهب من وراء ظهرك أبداً... . لأني أثق بكِ |
Je n'ai jamais cru qu'on puisse faire confiance à quelqu'un de la façon dont je t'ai fait confiance à toi, que quelqu'un puisse me convertir à la parole. | Open Subtitles | تمامًا كما لم أعتقد أبدًا أن هناك شخص ما يمكن أن أثق به كما أثق بكِ شخص يمكن أن يجعلني أصدق أن الأمر يستحق الكلام |
La question est de savoir si je peux avoir confiance en vous. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد مهما أن كان السؤال فأنا أثق بكِ |
Je me suis dit que je pouvais Vous faire confiance parce que vous avez un mari et tout ça. | Open Subtitles | و رأيت أنه يمكنني أن أثق بكِ لأنكِ متزوجة |
je vous fais confiance. | Open Subtitles | أعني.. أثق بكِ بألاّ تبوحي بأيّ شيء لأيّ أحد. |
Je me méfie de toi. Et quand je t'entends réclamer mon aide, mon 1er réflexe, | Open Subtitles | أنا لا أثق بكِ, لكن عندما جئتِ طالبة مساعدتي |