Vous avez toute ma sympathie, mais vous devez comprendre que j'essaie de sauver des filles comme la vôtre, par mon travail. | Open Subtitles | انظر ، لديك تعازيّ القلبية لكن عليك أن تفهم أنني أحاول إنقاذ الفتيات مثل إبنتك في عملي |
Laissez-moi tranquille ! J'essaie de sauver vos précieuses baleines ! | Open Subtitles | هيّا ، اتركوني وشأني أحاول إنقاذ حيتانكم المبجلة |
Je connais la situation. J'essayais de sauver une vie. | Open Subtitles | ــ و أعي تماماً , خطورة تلك الحالة ــ لقد كنتُ أحاول إنقاذ حياة شخص |
Je suis désolée, mais j'essayais de sauver la vie de ma mère, et j'ai échoué, alors si ça ne te dérange pas, j'aimerais rester ici et pleurer en paix. | Open Subtitles | آسفة، لكنّي كنت أحاول إنقاذ حياة أمي. وقد فشلت، لذا لو لم تمانع، فأودّ الجلوس هنا والحزن في سلام. |
J'essaye de sauver le monde d'une invasion extraterrestre | Open Subtitles | أحاول إنقاذ العالم من النهاية المحتومة الي سيسببها الفضائيين |
J'essaye de sauver ces juges, mais pas sans sauver mon homme, aussi. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ أولئك القضاة لكن ليس بدون إنقاذ رجلي أيضاً. |
Ce serait égoïste d'essayer de sauver des vies ? | Open Subtitles | هل تقصدين أنّي أتصرّف بأنانية حين أحاول إنقاذ الناس؟ |
J'essayais de te sauver la vie. Être obligé de te tirer dessus pour y arriver fut un bonus. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد كنت أحاول إنقاذ حياتك، الإطلاق من خلالك كان مجرد إضافة |
J'essaie de sauver des vies, et toi, tu aides les chats dans les arbres. | Open Subtitles | أحاول إنقاذ حيوات هنا وأنت تحاول إنقاذ قطط من بين الأشجار |
Je ne regrette pas mes actions. J'essaie de sauver mon peuple. | Open Subtitles | لن اندم على أفعالى , كنت أحاول إنقاذ قومى |
J'essaie de sauver un maximum d'emplois, mais on va devoir licencier. | Open Subtitles | أنظروا، أنا أحاول إنقاذ أكبر عدد ممكن من الوظائف لكننا سنضطر لخسارة بعض الناس |
- Et j'essaie de sauver les vôtres. Celles de tout le monde. | Open Subtitles | أحاول إنقاذ حيواتكم، إنقاذ حيوات الجميع. |
Ce n'est pas comme si j'essayais de sauver l'héritage sorcier ou quoi que ce soit d'autre. | Open Subtitles | أجل، وكأنّي لا أحاول إنقاذ إرث السحر ولا أيّ شيء |
Bien, j'essayais de sauver l'entreprise d'une exposition. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كنت أحاول إنقاذ الشركة من تلك الفضيحة |
J'essayais de sauver un ami... qui est pas très malin, qui avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | كنت أحاول إنقاذ صديق هو ليس ذكياً جدا أنه يحتاج مساعدتي |
J'essayais de sauver ce qu'il nous reste de vie sociale. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إنقاذ ما تبقى من حياتنا الإجتماعية |
C'est moi qui essaye de sauver cette famille, pas toi! | Open Subtitles | أحاول إنقاذ هذه العائلة، وليس إنقاذك أنت |
J'essaye de sauver les vôtres. De sauver tout le monde. | Open Subtitles | أحاول إنقاذ حيواتكم، إنقاذ حيوات الجميع. |
..C'est parce que j'essaye de sauver chaque stupide singe qui se balade sur cette planète, juste ? | Open Subtitles | فهذا لأننى أحاول إنقاذ حياة كل قردغبىيتخبط.. على هذا الكوكب ، حسناً ؟ |
Je ne suis pas seulement en train d'essayer de sauver ta famille et je ne suis pas seulement en train d'essayer de sauver une ville, mais le monde entier! | Open Subtitles | لا أحاول إنقاذ عائلتي وحسب، كما لا أحاول إنقاذ مدينة واحدة فقط وإنماالعالمأجمع! |
J'essayais de te sauver la vie. | Open Subtitles | كنت أحاول إنقاذ حياتك |
Et maintenant j'essaie de te sauver. | Open Subtitles | هذا صحيح، والآن أنا أحاول إنقاذ حياتك أنت |
Je tentais de sauver ta boîte de merde ! | Open Subtitles | كنت أحاول إنقاذ ما تبقى من شركتك اللعينة |
J'essaye de vous sauver la vie. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ حياتك |
J'essayais juste de sauver des vies. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إنقاذ الأرواح |