"أحسد" - Traduction Arabe en Français

    • J'envie
        
    • envier
        
    • envie la
        
    • envié
        
    • t'envie
        
    • envie les
        
    • vous envie
        
    J'envie le travail que fait le BAU. Ça doit être satisfaisant. Open Subtitles أنا أحسد ما تقومون به في وحدة تحليل السلوك.
    J'envie ceux qui peuvent dormir dans un avion. Open Subtitles أحسد أى شخص يستطيع النوم بهدوء على متن طائرة
    Parfois, J'envie l'ignorance de ceux qui sont moins versés dans ces... "conneries." Open Subtitles أحياناً أحسد الجهلاء الذين لا يعرفون سوى القليل في هذا الأمر
    Je pense qu'un jour on realise qu'on peut... passer une autre année a envier les gens... ou faire quelque chose pour y remédier. Open Subtitles أعتقد أنني أدركت ذات يوم أن بوسعي أن أمضي سنة أخرى وأنا أحسد الآخرين على مالديهم أو أن أفعل شيئاً بهذا الشأن
    J'envie la façon dont tu profites de vivre en 2012. Open Subtitles أنا أحسد كيفية تقبلك العيش في 2012
    J'envie les gens qui ont la foi, qui se réveillent le matin avec Lui. Open Subtitles أنا أحسد الناس الذين لديهم الإيمان يستيقظون في الصباح و هاهو هنا
    Comme J'envie les hommes qui explorent les merveilles du monde. Open Subtitles كم أحسد الناس الذين يمكنهم استكشاف عجائب الدنيا بنفسهم
    Ça peut être plus que ça. Tu sais pourquoi J'envie les amoureux? Open Subtitles لا, يمكنه أن يكون أكثر من ذلك أتعرفين ما الذى أحسد الناس عليه فى الحب
    J'envie réellement les humains sur ce point. Open Subtitles في هذة المسألة , انني حقا أحسد البشر عليها
    J'envie ta mère, parfois. Elle n'aura pas connu la vieillesse. Open Subtitles أنا أحسد أمكِ أحيانًا , لم تكبر أبدًا
    Mais sache... que J'envie ce que tu as. Open Subtitles ولكن أريدك أن تعلمى أنا أحسد ما أنت علية
    Comme vous le savez, je ne le suis pas mais quand je vous vois J'envie mon père Open Subtitles أما أنا فلست كذلك ولكن عندما أنظر إليك أحسد أبي
    J'envie ceux qui ont la foi. Moi, j'ai la tête sur les épaules. Open Subtitles بأمانة أنا أحسد الناس الذين لديهم إيمان أنا فقط لا يمكننى أن أقنع عقلى بذلك
    J'envie parfois nos malades. Open Subtitles . أتعلم ، أحياناً ما أحسد سراً بعض نزلاءنا . أتفعل ذلك ؟
    Je commence à envier ce cheval. Open Subtitles بدأت أحسد ذلك الجواد
    Comment puis-je envier votre foyer ? Open Subtitles ! كيف لي أن أحسد مثالية عائلتك
    Crois-moi, il n'y a rien à envier. Open Subtitles صدقني، لا شيء أحسد عليه.
    Tu envies Georges, et J'envie la princesse. Open Subtitles أنتتحسدجورج.. و أنا أحسد الأميره.
    C'est drôle, j'ai toujours envié ta famille. Open Subtitles هذا مرح ، لإني دوماً ما كُنت أحسد عائلتك
    Je ne t'envie pas la tache dans laquelle tu t'embarques. Open Subtitles أنا لا أحسد المهمة التي ستبدأينها قريباً
    Je sûr que l'enfer ne vous envie pas bien. Open Subtitles أنا متأكد من الجحيم لا أحسد عليك بالرغم من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus