Parfois c'est elle, Parfois c'est lui. | Open Subtitles | تعلمون , أحياناً تكون غلطتها أحياناً يكون غلطته |
Parfois c'est agaçant, mais la plus part du temps, c'est génial. | Open Subtitles | أحياناً يكون مرهقاً لكن في الغالب رائع للغاية. |
Parfois il vaut mieux demander pardon que la permission. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الأفضل طلب المغفرة من الإذن |
Parfois il est aussi ingnu qu'un enfant... Parfois c'est un compagnon aimable. | Open Subtitles | أحياناً يكون أكثرُ عناداً .. مِنْالطفل. أحياناً صديق محبوب. |
Ce n'est pas très agréable, mais c'est parfois le seul moyen de savoir ce qui est arrivé à quelqu'un. | Open Subtitles | وهو لَيسَ بشيء لطيف لكن أحياناً يكون الطريقُ الوحيدُ لإكتِشاف الذي حَدثَ حقاً إلى شخص. |
C'est toujours mieux de faire un compliment de vive voix, mais l'anonymat est parfois plus facile. | Open Subtitles | من الأفضل دائماً تقديم المجاملة وجهاً لوجه لكن أحياناً يكون من السهل عدم التصريح بالاسم |
Parfois, ça peut être douloureux. Dis-le moi, je pourrai retirer... | Open Subtitles | أحياناً يكون الأمر مؤلماً اعلمني يمكنني سحبها |
Parfois, c'est comme ça. Tu es juste faite comme ça. | Open Subtitles | أحياناً يكون طبيعي بهذا الشكل، لكن لديك جسم عادي. |
Ou parfois, c'est une mauvaise chose... comme quand tout le monde trouve quelque chose de beau... alors que tout ce qu'elle voit c'est le minuscule défaut. | Open Subtitles | مثل عندما يتعلق الأمر في اختيار الزوج أحياناً يكون شيء سيء مثل عندما يرون الجميع شيء جميل |
Parfois, c'est un peu tendu entre nous. | Open Subtitles | حسناً أحياناً يكون الأمر غريباً قليلاً بيننا |
Parfois, il y a des descentes et d'autres choses qui retardent. | Open Subtitles | أحياناً يكون عندهم البيرة وأشياء أخرى يمكن أن تجعلك بطيئة |
Parfois, il suffit d'être trop prudent. | Open Subtitles | أحياناً يكون الحذر الزائد غير مطلوب كيف ذلك ؟ |
Parfois, il est plus facile de parler de nos sentiments en public. | Open Subtitles | أحياناً يكون من الأسهل البوح بمشاعرنا في وجود أشخاص آخرين. |
C'est parfois dur d'être le benjamin. | Open Subtitles | أظن أحياناً يكون أمراً صعباً بأن تكون آخر العنقود |
C'est parfois un long parcours entre la conception et l'achèvement. | Open Subtitles | أحياناً يكون طريقاً طويلاً من لحظة البدء إلى الانتهاء |
Mais en tant qu'être humains, il est parfois mieux de ne pas le savoir. | Open Subtitles | لكنكبشر, أحياناً يكون أفضل ألا نعرف شيئاً |
La bonne personne peut être en face de toi sans que tu le saches. | Open Subtitles | أحياناً يكون الشخص المناسب أمامك ولا تشعر به |
Parfois ça peut être tendu d'écouter. | Open Subtitles | أحياناً يكون الإستماع إليها بمثابة عناء. |
Parfois le choix craint, mais est-elle dans un meilleur endroit, dans la rue, en se vendant ? | Open Subtitles | أحياناً يكون الخيار سيئاً, ولكن هل هي حقاً أفضل حالاً الآن في الشارع وهي تبيع جسدها؟ |
Mais parfois, le luxe est nécessaire. | Open Subtitles | ولكن أحياناً يكون القليل من الرفاهية ضرورياً |