Il t'a dit ça aussi? | Open Subtitles | أخبرك هذا هو أيضاً ؟ |
Qui t'a dit ça ? | Open Subtitles | -من الذي أخبرك هذا بحق الجحيم ؟ |
Je ne sais pas comment vous dire ça, M. Green... nos premiers résultats devaient être erronés. | Open Subtitles | حسنا سيد جرين أنا لا اعلم كيف أخبرك هذا النتائج الأولى كانت خاطئة |
Et c'est difficile pour moi de te dire ça, mais vu ce que ton succès implique et ce que ça réclame de moi... | Open Subtitles | لهذا يصعب علي أن أخبرك هذا. لكن حيث أنت بمستقبلك المهني، وما يتطلبه الأمر من وقتي، |
Comment tu sais ? Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا من أخبرك هذا |
- Je suppose que c'est Sheppard qui vous a dit ça? | Open Subtitles | أفتترض , أن "شيبرد" أخبرك هذا ؟ |
Ça fait du bien, un coma, c'est moi qui vous le dis. | Open Subtitles | من الجيد أن تكون في غيبوبة, أنا أخبرك هذا |
Je te dis ça seulement parce que je l'ai appris, oublié, et je viens juste de l'apprendre à nouveau. | Open Subtitles | أقصد، أنا فقط أخبرك هذا لأني تعلمته، ثم نسيته وبعد ذلك تعلمته مجددا |
- J'aurais dû te le dire. Maintenant tu l'as drogué et obtenu de lui ce que tu voulais. | Open Subtitles | كان علي ان أخبرك هذا أنتِ خدرتيه الآن و ضاجعتيه |
- Qui t'as dit ça ? | Open Subtitles | من أخبرك هذا ؟ أنا |
Qui est-ce qui t'a dit ça ? | Open Subtitles | ماذا ؟ من أخبرك هذا ؟ |
L'homme qui t'a dit ça était mon père. | Open Subtitles | أعرف من أخبرك هذا. كان أبي. |
Dorn t'a dit ça? | Open Subtitles | (دورن) أخبرك هذا ؟ |
Qui t'a dit ça? | Open Subtitles | من أخبرك هذا ؟ |
Ça m'ennuie de te dire ça, mais cet endroit est un trou à rats. | Open Subtitles | اكره ان أخبرك هذا بوبو لكن هذا المكانِ مقرف |
Je pense que Dieu m'a sorti de cette chambre pour que je puisse venir et te dire ça. | Open Subtitles | أظن الله أخرجني لكي أخبرك هذا الشيء كي أغسل |
Désolé de te dire ça, sale petit arrogant : | Open Subtitles | يؤسفني أن أخبرك هذا : أيها الحثالة القذر |
Je déteste dire ça, mais les livres de Shin Michima ne se vendront jamais. | Open Subtitles | \u200fأكره أن أخبرك هذا \u200fلكن كتب "شين ميتشيما" لن تحقق مبيعات أبداً |
Un fantôme te l'a dit ? | Open Subtitles | شبح أخبرك هذا ؟ |
Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | من أخبرك هذا ؟ |
- Qui vous a dit ça ? | Open Subtitles | -من أخبرك هذا ؟ |
Personne ne couche avec ma fille. Je te le dis. | Open Subtitles | لا أحد مارس الجنس مع إبنتي دعني فقط أخبرك هذا |
Je te dis ça, parce que cet homme est intouchable. | Open Subtitles | وسببي الوحيد لكي أخبرك هذا لأنني أبعد بكثير من أن تصلني |
Désolée de te le dire, mais... ces deux types sont morts et tu aurais pu éviter tout ça ! | Open Subtitles | أنا متأسفة أن أخبرك هذا ولكن لقد مات الشابين وكان في إمكانك منع هذا |
Qui t'as dit ça? | Open Subtitles | من أخبرك هذا ؟ |