Dis-moi quelle est la cible. Dis-moi où l'attaque aura lieu. - Gardez le éveillé, colonel. | Open Subtitles | أخبرني ما هو الهدف أخبرني أين سيحدث الهجوم |
Dis-moi où je peux le trouver, et je ferai tout ce que je peux. | Open Subtitles | أخبرني أين يمكنني إيجاده، و سأفعل ما بوسعي. |
Dis-moi... où vais-je trouver des garçons normaux pour mes filles ? | Open Subtitles | أخبرني.. أين سأجد هؤلاء الأشخاص الطبيعيين لبناتي؟ |
Ainsi, dites-moi, où a fait vous trouvez cette belle femme? | Open Subtitles | ،إذا ، أخبرني أين وجدت هذه المرأة الفتانة |
Shérif, Dites-moi où vous êtes. Nous allons venir vous chercher. | Open Subtitles | ايها المأمور أخبرني أين أنت سوف نأتي لأحظارك |
Dis moi où est mon argent, et tu ne me verras plus jamais. | Open Subtitles | أخبرني أين هي أموالي ولن تراني مرة أخرى أبدا |
Dis-moi où est mon bâton, ou je jure que je te ferai vivre l'éternité dans cette boite. | Open Subtitles | أخبرني أين عصاي، أو أقسم أنْ تمضي الأبديّة داخل ذلك الصندوق |
Dis-moi où ils ont trouvé les véhicules. Moins de bruit ! Bon dieu ! | Open Subtitles | . أخبرني أين وجدوا السيارات هدوء، هدوء ياللهول |
Dis-moi où était Darius et je signerai cet acte de transfert. | Open Subtitles | لكي تغسل اموالك القذرة أخبرني أين كان داريوس و سأنقل لك سند الملكية الان |
merci. tu tombes bien. Dis-moi où je mets ce miroir. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا أخبرني أين يجب أن أضع هذه المرآة |
Dis-moi où le trouver, et ça sera la première chose que je ferai demain matin. | Open Subtitles | أخبرني أين أجده، وسأتكفل بذلك أول شيء فى الصباح |
Dis-moi où te trouver et quand je pourrai te voir. | Open Subtitles | أخبرني أين بإمكاني إيجادك عندماأستطيعرؤيتك. |
Dis-moi où tu es. On va venir en taxi. | Open Subtitles | أخبرني أين أنت وسنأتي مباشرة في سيارة أجرة |
Dites-moi où vous l'avez vu. Je peux vous emmener au poste, mais il y aura la police, et votre ordonnance... | Open Subtitles | أخبرني أين رأيت هذا الرمز؟ بإمكاني أخذك لمركز الشرطة و إستجوابك هناك |
Dites-moi où et je vous rends tout le fric. | Open Subtitles | يمكنك أسترجاعه أخبرني أين أضع جميع النقود |
Maintenant, au sujet de mes amies. Dites-moi où vous les avez vues. | Open Subtitles | أما الآن، فأنبئني عن صديقتيّ، أخبرني أين رأيتهما آخر مرة. |
Dites-moi où est le globe, vous aurez la vie sauve. | Open Subtitles | أخبرني أين هو الجرم السماوي وسأقوم بالإبقاء على حياتك |
Dites-moi où il se trouve. Mon oncle ne me laissera pas tranquille ! | Open Subtitles | أخبرني أين هو أو متي سيتركني عمي لحال سبيلي |
Dites-moi où il a passé le mois dernier, donnez-moi ses autres cibles et avec qui il était quand il a été tué. | Open Subtitles | أخبرني أين كان يمكث في الشهر الماضي، وأخبرني من كان يستهدف أيضاً، ومن كان معه في الليلة التي قتل فيها. |
Alors Dis moi où il est sauf si tu veux le voir mort aussi. | Open Subtitles | لذا أخبرني أين هو إلا إذا أردته أن يموت أيضًا |
Increase m'a dit où le trouver, et le moment venu, ils seront à moi. | Open Subtitles | والمُبجل أخبرني أين يمكننا إيجادها وفى الوقت المناسب جثتها وهي سيكونوا لي |
C'est mon putain de client. Maintenant Dites moi où elle est et vous vivrez. | Open Subtitles | هذا هو موكلي الان والان أخبرني أين هي و أتركك لتعيش |
Tu me dis où était Darius quand la femme de Walt a été tuée. Ou l'endroit part en fumée. Attends Henry. | Open Subtitles | أخبرني أين كان داريوس عندما قتلت زوجة والت أو سأقوم بحرق هذا المكان و أساويه بالأرض |