"أختطاف" - Traduction Arabe en Français

    • enlèvement
        
    • kidnapping
        
    • enlever
        
    • enlèvements
        
    • détournement
        
    • detournement
        
    Sauf quand tu voles une personne. Ca s'appelle un enlèvement. Open Subtitles عدا أنك عندما تسرق شخص هذا يسمى أختطاف
    TripIt n'a pas exactement un registre des nomades qui errent, mais je crois avoir trouvé un lien entre l'enlèvement des Carsons et les trois précédents kidnappings. Open Subtitles أذاً .. الرحالة لا تملك بالضبط سجل تجوال البدو و لكني أعتقد بأن وجدتُ صلة بين عملية أختطاف آل كارسون
    Commençons par l'assassinat d'un officier, kidnapping, vol à main armée. Open Subtitles لنبدأ بقتل ضابط شرطة أختطاف , سطو مسلح
    Ligotée, séquestrée... Ca ressemble à un kidnapping, Alexx. Open Subtitles تقييد وحفظ في منطقة ضيقة هذا يبدوا أختطاف
    Il faudra enlever un docteur aussi? Open Subtitles ماذا لو أصاب بالمرض؟ ـ هل يكون علينا أختطاف طبيباً؟
    Il y a eu entre 90 et 100 enlèvements au Maroc durant la dernière décennie, la plupart dans les régions désertes du sud. Open Subtitles كانت هناك في مكان ما بين 90 و 100 حالة أختطاف في المغرب في العقد الأخير أغلبها في منطقة الصحراء الجنوبية
    - Pas de détournement d'avion. Open Subtitles على الاقل لا ينبغي عليك أختطاف طائرة
    Il y a eu trois tentatives d'enlèvement de jeunes garçons avant que le clown n'attrape Nick. Open Subtitles حصلت ثلاث محاولات أختطاف على الصغار قبل ذلك المهرج
    "enlèvement", "menottes", "enfant de 5 à 10 ans" ? Open Subtitles أختطاف , تكبيل, طفل عمره بين 5 و 10 سنوات ؟
    enlèvement, coups, tentative de meurtre... Open Subtitles اخبرني حيال قيامك بعملية أختطاف , هجوم , ومحاولة اغتيال
    La star d'animé a empêché l'enlèvement du président et fait innocenter son frère. Open Subtitles نجم الفلم أوقف أونولاك من محاولة أختطاف الرئيس رايكو , أثبت براءة أخوه
    Pourquoi penser a un enlèvement ? C'est votre seule preuve ? Open Subtitles ليس لديك ما يؤيد قصة أختطاف زوجتك سوى هذا السوار
    C'est utilisé sur le site pour "enlèvement, sédation, viol." Open Subtitles تستعمل في الموقع بمعنى "إغتصاب, تخدير, أختطاف."
    Alors comment il a sorti 20 000 $ pour le kidnapping? Open Subtitles إذا لم تحتمل كلفة ساعة كيف تتحصل على 20 ألف لأجل أختطاف ؟
    Je crois qu'on a affaire à un kidnapping Un garçon de six ans. Open Subtitles لدينا وضع أختطاف هنا فتى في السادسة من العمل
    kidnapping ou meurtre, je meurs en prison de toute façon. Open Subtitles أختطاف أو قتل سأتعفن في السجن في كلتا الحالتين
    C'est un kidnapping. Le temps est un luxe que nous n'avons pas. Open Subtitles أنها قضية أختطاف الوقت هو للرفاهية ونحنُ لا نملكها
    toutes ces années avec la troupe de Ice Capades. On a reçu un appel à propos d'un kidnapping. Open Subtitles كل تلك السنوات تتزلج بالثلج أتتنا مكالمة عن أختطاف
    Les kidnappeurs ont tendance à enlever le même type de personnes donc introduit les caractéristiques suivantes Open Subtitles الخاطفون يميلون الى أختطاف النساء القريبات من نفس النوع أذن قم بأدخال هذ المتطلبات
    Connaissez-vous ceux qui ont tenté d'enlever l'Avatar ? Open Subtitles هل لديك أي معرفة بالأشخاص الذين حاولوا أختطاف الأفتار ؟
    Je les ai divisés en enlèvements d'alien, d'étranges créatures, vampires, et garçon chauve-souris. Open Subtitles حسناً, كنتُ أقسمهم إلى "أختطاف مِن قبل الفضائيين، مخلوقات غريبة، مصاصي دماء، والفتى الخُفّاش".
    D'urgence. Un détournement s'est produit il y a cinq minutes à bord du vol American Travelways numéro 282... Open Subtitles أنني أبلغ عن أختطاف طائرة هذه الحادثة حصلت قبل خمس دقائق...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus