"أخرج مع" - Traduction Arabe en Français

    • sortir avec
        
    • sors avec
        
    • sortais avec
        
    • sorti avec
        
    • sortie avec
        
    • je sorte avec
        
    • sortirais avec
        
    Vous ne me voyez pas sortir avec des types au hasard que je ne prend même pas la peine de connaître, si ? Open Subtitles أنتما لا ترونى أخرج مع رجال عشوائيين وأننى لا أهتم حتى بأن أتعرف أليهم,صحيح؟
    Je veux sortir avec Jane, mais ma sœur fait tout foirer. Open Subtitles أنظروا, أُريد أن أخرج مع جاين لكن أختي تُدمر كل شيء
    Il sort avec ses copains, je sors avec les miens. Open Subtitles هو يخرج مع أصدقائه، وأنا أخرج مع أصدقائي
    Vous pensez que je sortais avec n'importe qui ? Open Subtitles أعنى,أنتما تظنان أننى سوف أخرج مع أى شخص؟
    C'est logique dans un sens. Je suis sorti avec une Kristin. Open Subtitles لكن ذلك ممكن لأني كنتُ أخرج مع فتاة اسمها كريستن
    J'étais jamais sortie avec un gars, avant la semaine dernière. Open Subtitles لمْ أخرج مع رجل أبدًا، حتّى الإسبوع الماضي.
    Tu as fait tout le chemin jusqu'ici pour me dire que je ne devrais pas sortir avec le plombier? Open Subtitles لذا جئت طول الطّريق هنا لإخباري بأنّني يجب أن لا أخرج مع السبّاك؟
    Pourquoi sortir avec des amis quand je peux rester assise et surveiller un associé de première année faire le travail de paperasse? Open Subtitles لمَ أخرج مع الأصدقاء بينما بإمكاني الجلوس هنا و أراقب مساعدين مبتدئين يقومون بعمل ممل؟
    Un crétin m'a payé pour sortir avec une fille extra. Open Subtitles بعض الأغبياء دفعوا لي لكي أخرج مع هذه الفتاة العظيمة
    J'allais sortir avec des amis. Open Subtitles حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء
    Je voudrais déjà sortir avec ta sœur. Merci de m'avoir mis sur le coup. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أخرج مع أختك شكراً على ثقتك بي يا رجُل
    Non, je devrais sortir avec des mecs de mon âge. Open Subtitles لا, أنا.. يجدر بي أن أخرج مع أناسٌ في عمري
    Je sors avec mes amis, on prend des verres. Open Subtitles أخرج مع زملائي الأصدقاء، لدينا المشروبات.
    Elle arr? te pas de me faire chier quand je sors avec des filles. Open Subtitles أنها دومًا توبخني عندما أخرج مع العاهرة.
    Douze. sors avec 12 filles. Je te le demande comme une faveur. Open Subtitles 12فقط أخرج مع 12 فتاة عادية أعتبرهُ كمعروفاً لي.
    Quand j'avais ton âge, je sortais avec des potes, je comprends ça. Open Subtitles عندما كنت بعمرك كنت أخرج مع الأصدقاء، إني أتفهم
    Vous croyez que je voulais que tous ces machos de flics, tous mes copains, apprennent que je sortais avec une fille aussi prude ? Open Subtitles هل تظنين أني أريد كل رجال الشرطة, وكل أصدقائي أن يعرفوا أنني أخرج مع فتاة متزمته
    Je sortais avec une fille mais elle est avec mon père maintenant. Open Subtitles كنتُ أخرج مع فتاة، لكنها أصبحت تخرج مع والدي بدلاً من ذلك
    Oui, je ne suis pas sorti avec quelqu'un non plus depuis... que Mercedes et moi avons rompu. Open Subtitles نعم لم أخرج مع أحد منذ أن أنفصلنا أنا و مرسيدس
    Et je savais que si je vous disais que je suis sortie avec quelques personnes vous seriez surexcités là-dessus. Open Subtitles وأعرف إذا كنت أخبرتكما أنني كنت أخرج مع بعض الأشخاص فستتحمسون للغاية بهذا الشأن
    Tu veux que je sorte avec la fille d'un mafioso ? Open Subtitles تريدين أن أخرج مع فتاة أباها عضو فى عصابة؟
    Si quelqu'un m'avait dit que je sortirais avec une fille Open Subtitles لو أي واحد قال لي إنني سوف أخرج مع فتاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus