Les œuvres de Mo Tze, de Confucius et autres philosophes furent détruites au cours du premier autodafé de livres. | Open Subtitles | أعمال مو تزو وكونفوشيوس وفلاسفة أخرين تم القضاء عليها في أول حدث عالمي لحرق الكتب |
J'ai passé toute la nuit à lui parler. J'ai vu d'autres personnes lui parler. | Open Subtitles | لقد أمضيت كامل المساء أتحدث إليه لقد رأيت أخرين يتحدثون معه |
C'est les autres types qui étaient effrayants. Ces intégristes ? | Open Subtitles | بالله عليكِ, هناك أناس أخرين مخيفين, تلك العصابه |
Parce que si on sort tous essemble et qu'il voit que t'es cool, il pourrait m'entraîner devant d'autres personnes plus souvent. | Open Subtitles | لأنه إن كلنا تسكعنا معا ويرى كما هو رائع أنت، لربما يقوم بتدريبي أمام أناس أخرين أكثر. |
J'aimerais porter un toast à 3 autres personnes ici ce soir. | Open Subtitles | والآن أود أن أخذ نخب ثلاثة أخرين بهذه الغرفة |
Par contre, d'autres diront que je suis la machine à tuer la plus sexy au monde et amusante dans les fêtes. | Open Subtitles | أخرين ، من ناحية ثانية، سيلقبونني أكثر آلة قتل مثيرة في العالم من هو المرح في الحفلات |
Le rêve américain a commencé quand je suis monté dans le bus jaune pour aller à l'école avec tous les autres élèves. | Open Subtitles | انه حقاً بدأ لي, الحلم الأمريكي عندما أخذت الحافلة الصفراء للذهاب الى المدرسة مع غيري, مع طلاب أخرين |
Je viens de le voir avec 3 autres gars partir de chez moi dans 2 voitures. | Open Subtitles | لقد شاهدته للتو هو وثلاث رجال أخرين يغادرون المنزل في سيارتي دفع رباعي |
Ils sont passés l'histoire sur les ados droguant d'autres ados. | Open Subtitles | لموضوع جديد عن المراهقين الذين يهددون مراهقين أخرين |
Ces barreaux ne font pas que t'empêcher de sortir, ils empêchent les autres de venir. | Open Subtitles | هذه القضبان لا تمنعنا من الخروج بل تمنع أشخاص أخرين من الدخول |
J'ai une telle admiration pour les gars qui se roulent par terre avec d'autres gars. | Open Subtitles | لدي إعجاب شديد لكم أيها المصارعين تتدحرجون على الأرض مع أناس أخرين |
Y en a 2 autres cartons. Porte-les à la doc | Open Subtitles | و هناك صندوقين أخرين خذهم إلى غرفة الأبحاث |
Les membres du Congrès et les sénateurs travaillent avec d'autres politiciens. | Open Subtitles | أعضاء الكونجرس وأعضاء مجلس ألشيوخ يعملون مع سياسيين أخرين |
Oui. tu as déjà fait des interrogatoires avec d'autres agents. | Open Subtitles | .نعم .لقد قمت بإجراء مقابلة مع عملاء أخرين |
2 autres noms pour le même visage sur différents métro-pass. | Open Subtitles | اسمين أخرين نفس الوجه علي بطاقتين مختلفتين للمترو |
Alors que ce procès était en cours, des poursuites pénales ont été engagées contre deux autres inculpés, pour les mêmes faits. | UN | وبينما كانـت المحاكمــة قائمة، بدأت محاكمة إثنين أخرين من المدعى عليهم بسبب نفس الحادث. |
Je dois passer un appel, et dire à ta mère que tu vas bien Et les autres gens. | Open Subtitles | أن أجري مكالمة هاتفية و أنبأ أمك بأنك كما يرام و أناس أخرين |
Et vous avez d'autres aliens sur cette Terre ? | Open Subtitles | اذا، هل لديكم، مثل , فضائين أخرين على هذه الأرض؟ |
et alors ils se rapprochaient des autres enfants, et ils leur faisaient peur. | Open Subtitles | لذا, تسللوا إلى الأطفال ..أطفال أخرين وأخافوهم |
Oui, avant qu'on ait deux bouches de plus à nourrir | Open Subtitles | أجل، قبل أن يصبح لدينا فمان أخرين لإطعامهما |
On a tous été quelqu'un d'autre dans le passé. | Open Subtitles | جميعنا، كنا أشخاص أخرين فيما مضى، أليسَ كذلك؟ |