Après le vote, le représentant de l'Australie est intervenu pour expliquer son vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
Après le vote, le représentant de l'Australie est intervenu pour expliquer son vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
le représentant de l'Australie fait une déclaration avant l'adoption du projet de résolution. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أستراليا ببيان. |
À la 2e séance également, le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire. | UN | 20 - وفي جلستها الثانية المعقودة في 6 آذار/مارس، أدلى ممثل أستراليا ببيان استهلالي. |
Avant le vote, le représentant des États-Unis a pris la parole pour expliquer son vote; après l'adoption du projet de résolution, l'observateur de l'Australie est intervenu pour expliquer son vote. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
À la même séance, elle a entendu une déclaration liminaire du représentant de l'Australie. | UN | 19 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 شباط/فبراير، أدلى ممثل أستراليا ببيان استهلالي. |
Après le vote, le représentant de l'Australie est également intervenu. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان. |
Avant le vote, le représentant de l'Australie prend la parole. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان. |
Après le vote, le représentant de l'Australie a fait une déclaration pour expliquer son vote. | UN | 235 - وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
Après le vote, le représentant de l'Australie est également intervenu. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل أستراليا ببيان. |
À la 3e séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration liminaire et le Directeur de la Division de statistique de l'ONU a fait une déclaration. | UN | 25 - وفي الجلسة الثالثة، أدلى ممثل أستراليا ببيان استهلالي وأدلى مدير شعبة الإحصاءات ببيان. |
À la même séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration pour expliquer son vote sur le projet de résolution A/C.4/56/L.16 (voir A/C.4/56/SR.17). | UN | 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/56/L.16 (انظر A/C.4/56/SR.17). |
28. Lors de sa même séance, le représentant de l'Australie a fait une autre déclaration, à la suite de laquelle le Chef du Service des statistiques économiques de la Division de statistique de l'ONU a fait les observations finales. | UN | 28 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أستراليا ببيان إضافي، وفي أعقاب ذلك أدلى رئيس فرع الإحصاءات الاقتصادية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية. |
Après le vote, le représentant de l'Australie explique son vote (également au nom du Canada et de la Nouvelle-Zélande). | UN | وبعد التصويت أدلى ممثل أستراليا (أيضا باسم كندا ونيوزيلندا) ببيان تعليلا للتصويت. |
Avant l'adoption du projet, une déclaration a été faite par le représentant de l'Australie (voir A/C.3/62/SR.43). | UN | 18 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أستراليا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.43). |
À la même séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration pour expliquer son vote sur le projet de résolution A/C.4/58/L.18 (voir A/C.4/58/SR.24). | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/58/L.18 (انظر A/C.4/58/SR.24). |
À la même séance, le représentant de l'Australie a fait une déclaration pour expliquer son vote sur le projet de résolution A/C.4/57/L.18 (voir A/C.4/57/SR.23). | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/C.4/57/L.18 (انظر A/C.4/57/SR.23). |
3. le représentant de l'Australie a fait la déclaration suivante: | UN | 3- أدلى ممثل أستراليا بالبيان التالي: |
Avant l'adoption de la décision, des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis d'Amérique, de Cuba et de l'Afrique du Sud et des observateurs du Danemark (au nom de l'Union européenne) et d'Israël; après l'adoption de la décision, le représentant de l'Australie a fait une déclaration. | UN | 259 - وقبل إصدار المقرر، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا وجنوب أفريقيا والمراقبان عن الدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي) وإسرائيل. وبعد إصدار المقرر، أدلى ممثل أستراليا ببيان. |
Avant le vote, le représentant des États-Unis a pris la parole pour expliquer son vote; après l'adoption du projet de résolution, l'observateur de l'Australie est intervenu pour expliquer son vote. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت. |
25. Lors de la même séance, elle a entendu une déclaration liminaire du représentant de l'Australie. | UN | 25 - وفي الجلسة الثالثة، أدلى ممثل أستراليا ببيان استهلالي. |