À la 4e séance, le 12 avril, le représentant de la Suisse a fait une déclaration. | UN | 23 - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 12 نيسان/أبريل، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
4. À la même séance, le représentant de la Suisse a fait une déclaration. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
73. Lors de l'adoption de la résolution 1/CP.2, le représentant de la Suisse a fait une déclaration. | UN | ٧٣- ولدى اعتماد القرار ١/م أ-٢، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
le représentant de la Suisse fait une déclaration, au cours de laquelle il présente l'amendement figurant dans le document A/68/L.33. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله التعديل الوارد في الوثيقة A/68/L.33. |
258. À la même séance, le représentant de la Suisse a fait des déclarations pour expliquer son vote après le vote. | UN | 258- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Après le vote, le représentant de la Suisse fait une déclaration. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
59. À la même séance, une déclaration a été faite par le représentant de la Suisse. | UN | 59- وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
55e séance le représentant de la Suisse fait une déclaration. | UN | الجلسة 55 أدلى ممثل سويسرا ببيان |
Avant l'adoption du projet de texte, une déclaration a été faite par le représentant de la Suisse. | UN | 103 - وقبل اعتماد مشروع النص، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
le représentant de la Suisse fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Avant l'adoption du projet de texte, une déclaration a été faite par le représentant de la Suisse. | UN | 115 - وقبل اعتماد مشروع النص، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
À la même séance, le représentant de la Suisse a fait une déclaration. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
le représentant de la Suisse fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/63/L.51. | UN | أدلى ممثل سويسرا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/63/L.51. |
Également à la 32e séance, le représentant de la Suisse a fait une déclaration et modifié oralement le projet de résolution (voir A/C.2/62/SR.32). | UN | 5 - وفي الجلسة 32 أيضا، أدلى ممثل سويسرا ببيان وأجرى تصويبات شفوية على مشروع القرار (انظر A/C.2/62/SR.32). |
Après le vote, une déclaration est faite par le représentant de la Suisse. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان. |
838. À la même séance, le représentant de la Suisse a fait des observations au sujet de la résolution. | UN | 838- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل سويسرا بتعليقات تتصل بالقرار. |
226. À la même séance, le même jour, le représentant de la Suisse a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 226- وفي نفس الجلسة واليوم، أدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
850. À la même séance également, le représentant de la Suisse (également au nom de la Norvège) a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 850- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل سويسرا (أيضاً باسم النرويج) ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
À la 38e séance, le 30 septembre 2011, le représentant de la Suisse, également au nom de la Slovénie, a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 176- وفي الجلسة الثامنة والثلاثين المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر 2011، أدلى ممثل سويسرا باسم سلوفينيا أيضاً ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Après le vote, une déclaration a été faite par le représentant de la Suisse (voir A/C.3/62/SR.51). | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل سويسرا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.51). |