Vous devez croire que je bois, ou que je tremble de peur à l'aube du vieil âge. | Open Subtitles | أفترض أنكِ تعتقدين أنّي ثمل أو أرتجف خوفاً بسبب تقدم العمر |
En fait je tremble de froid, parler empêche mon visage de geler. | Open Subtitles | ,حقيقة الأمر ، بدأت أرتجف وكثرة الحديث تمْنعُ وجهي .من أن يتجمد |
Je tremble. | Open Subtitles | أنظر إلي ، أنا أرتجف انا لا أعلم كيف أفعل هذا |
J'ai pas peur facilement, mais tout ça me fait trembler. | Open Subtitles | أنا لا يصيبني الخوف بسهولة لكن هذه الموضوعات تجعلني أرتجف |
J'étais si nerveuse, je tremblais comme une feuille. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة جدًا كنت أرتجف مثل الورقة. |
♫ Parce que je tremble, je ne peux plus bouger ♫ | Open Subtitles | ♬ لأننى أرتجف , و لايمكننى التحرك ♬ |
Alors que je tremble rien qu'à l'idée d'être ridiculisée en public. Je devrais y être habituée, mais... | Open Subtitles | بينما أرتجف من فكرة السخرية العامة |
Je tremble. Je me sens très nerveux. | Open Subtitles | انظر , أنا أرتجف أنا متوتر جدًا |
En plus, je tremble. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك ، وأنا أرتجف. |
J'en tremble. | Open Subtitles | الآن قابل الرجل أنا أرتجف في ثيابي |
Je tremble tellement j'ai peur. | Open Subtitles | أنا أرتجف الأن ، أنا خائف للغاية. |
Je tremble en pensant à ce que diront les historiens. | Open Subtitles | أرتجف لمجرد التفكير عما سيذكره المؤرخين |
Rien que d'y penser, j'en tremble. | Open Subtitles | ..مجرد التفكير بذلك يجعلني أرتجف |
Je n'arrive pas à en parler car j'en tremble encore. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث لأني أرتجف كثيراً |
Je tremble même de jour. | Open Subtitles | أنا أرتجف على الفطور |
Je tremble comme une feuille. | Open Subtitles | أنا أرتجف كورق الشجر |
Je tremble de plaisir de te voir ressuscité. | Open Subtitles | ولا أي منهما. أنا أرتجف بكاملي بسعادة ... بأن أراك تستعيد حياتك |
Tu ne me verras plus trembler quand "daddy" aboiera. | Open Subtitles | لا تترقبين أن أرتجف في كل مرة ينبح فيها أبيكِ |
J'en ai plus et je commence à trembler comme une feuille. | Open Subtitles | \u200fلأني فقدت خاصتي وأنا أرتجف كالورقة الآن. |
J'arrivais pas à tenir l'arme, je tremblais comme une feuille. | Open Subtitles | بالكاد حملت السلاح .. كنت أرتجف |
J'ai des frissons rien que de penser aux dégâts que ça pourrait causer. | Open Subtitles | أرتجف لمجرد التفكير في الضرر التى يمكنه التسبب به. |