S.E. M. Alexander ARZOUMANIAN | UN | سعادة السيد ألكسندر أرزومانيان |
S.E. M. Alexander ARZOUMANIAN | UN | سعادة السيد ألكسندر أرزومانيان |
S.E. M. Alexander ARZOUMANIAN | UN | سعادة السيد ألكسندر أرزومانيان |
S.E. M. Alexander ARZOUMANIAN | UN | سعادة السيد الكسندر أرزومانيان |
122. G. ARZOUMANIAN, du village d'Akhaldaba, a indiqué que des séparatistes abkhazes avaient décapité plusieurs civils. | UN | ١٢٢ - وشهد غ. أرزومانيان بقرية أخالدابا بأن الانفصاليين اﻷبخاز قد قطعوا رؤوس المدنيين. |
M. ARZOUMANIAN (Arménie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد أرزومانيان )أرمينيا(. |
M. ARZOUMANIAN (Arménie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد أرزومانيان )أرمينيا(. |
M. ARZOUMANIAN (Arménie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أرزومانيان )أرمينيا(. |
En l'absence du Président, M. ARZOUMANIAN (Arménie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أرزومانيان )أرمينيا(. |
M. ARZOUMANIAN (Arménie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أرزومانيان )أرمينيا(. |
141. Selon la déposition de G. ARZOUMANIAN, les combattants abkhazes ont pris possession du village d'Akhaldaba, puis ils ont violé les femmes et presque tous les enfants âgés de plus de 6 ans. | UN | أرزومانيان بأن أفرادا من عشيرة )البوفيك( اﻷبخاز قد قاموا، بعد غزو قرية أخالدابا، باغتصاب النساء وكل طفل تقريبا يزيد عن السادسة من العمر. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alexander ARZOUMANIAN, Ministre des affaires étrangères de la République d'Arménie. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة بعد ذلك إلى معالي السيد ألكسندر أرزومانيان وزير خارجية جمهورية أرمينيا. |
M. ARZOUMANIAN (Arménie) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais avant tout féliciter, M. Hennadiy Oudovenko, de son accession à la présidence de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد أرزومانيان )أرمينيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أبدأ بياني بتهنئة السيد هينادي أودوفينكو بمناسبة انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( ألكسندر أرزومانيان |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( الكسندر أرزومانيان |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( الكسندر أرزومانيان |
(Signé) A. ARZOUMANIAN (Signé) Y. ALIYEV | UN | أرزومانيان )توقيع( ب. |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( الكسندر أرزومانيان |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( الكسندر أرزومانيان |
(Signé) Alexander ARZOUMANIAN | UN | )توقيع( ألكسندر أرزومانيان |