Aujourd'hui je voudrais me concentrer sur la question vitale de la réforme du Conseil. | UN | أود أن أركّز اليوم على مسألة إصلاح مجلس الأمن التي تكتسي أهمية حيوية. |
J'ai vraiment adoré, mais mon père a dit que c'était stupide, et que je devais me concentrer sur le baseball. | Open Subtitles | أنا حقّا استمتعت بالشعر ولكنّ والدي قال بأنّه أمر غبي ويجب عليّ أن أركّز على البيسبول |
Je voudrais me concentrer aujourd'hui sur les aspects négatifs des migrations internationales. | UN | واليوم أودّ أن أركّز على الجوانب السلبية للهجرة الدولية. |
Je suis interne ici, je me concentre sur la cardio depuis le début de mon internat. | Open Subtitles | وأنا طبيبةٌ مقيمةٌ هنا وكنتُ أركّز على الجراحةِ القلبيّة منذُ بدأتُ فترةَ تدريبي |
Je me concentre sur ma tâche. Tu te concentres trop, manifestement. | Open Subtitles | لستُ أعاقب نفسي، بل أركّز على مهمّتي الراهنة. |
Ecoute je ne veux pas être désagréable. Je veux juste être concentrée. | Open Subtitles | اسمع، لا أقصد أن أكون وقِحة، ولكنّي أريد حقًا أن أركّز فحسب |
Je suis vraiment concentré. | Open Subtitles | (مونيكا)، أنا أركّز هنا، هذا الإختبار شديد الصعوبة |
[Bobby]Cesenculésingrats avoir à faire à me concentrer sur cela maintenant? | Open Subtitles | هل يريد هؤلاء الناكرين للجميل أن أركّز على هذا الآن؟ |
Pardon, mais j'ai du mal à me concentrer sur autre chose. | Open Subtitles | أعتذر، لكن لا يمكنني الآن أن أركّز على أي شيء آخر. |
J'ai eu la trouille... de perdre tout ça, mais je n'aurais pas dû me concentrer sur ce que je perdais. | Open Subtitles | ...خفت من من أنني سأفقد كلّ الأشياء ولكن لم يكن عليّ أن أركّز على ما أخسره |
J'aurais dû me concentrer sur ce que j'allais retrouver, et être avec toi m'a changé. | Open Subtitles | بل كنت يجب أن أركّز على ما أستعيده وكوني معكِ قام بتغييري, سام |
Ferme-la un peu. J'essaie de me concentrer. | Open Subtitles | اصمت قليلاً، أحاول أن أركّز على ما يجري هنا |
Je sais, c'est pour ça que je l'ai fait, pour pouvoir me concentrer sur les matières utiles. | Open Subtitles | أعلم، ولهذا فعلت ذلك .. حتى أركّز كلّ إنتباهي |
Donc, je décidai de me concentrer sur notre point commun : | Open Subtitles | قرّرتُ أن أركّز على شيئ واحد .. أعرف أننا نتّفق عليه وهو |
Merde, comment me concentrer si vous courez partout ? | Open Subtitles | مهلاً، اللعنة كيف يمكن أن أركّز وأنت تجوبين المكان؟ |
J'aimerais me concentrer sur trois grands messages que la Nouvelle-Zélande aimerait voir portés de ce dialogue à la manifestation de haut niveau de septembre. | UN | أريد أن أركّز على ثلاث رسائل رئيسية تود نيوزيلندا أن يبعث بها هذا الحوار إلى الحدث الرفيع المستوى في أيلول/سبتمبر. |
Laisse-moi me concentrer, s'il te plaît. | Open Subtitles | في , إصمتي , عليّ أن أركّز! كلا! , دعنيأرى. |
Maintenant, laissez-moi me concentrer sur le fil ! | Open Subtitles | والآن أرجوك دعيني أركّز على الخيط |
Je me concentre sur les bâtiments en dessous de moi. | Open Subtitles | أعلم أركّز على المباني أسفل مني |
Quand je veux la voir, je me concentre et... je fais un pas jusqu'à la mer. | Open Subtitles | عندما أريد، أركّز وأخطو نحو البحر |
Je sais que j'ai été bien trop concentrée sur les filles, mais je pense que c'était plus facile de se concentrer sur leurs vies que sur la mienne. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت أركّز كثيراً على الفتيات ولكن أعتقد أنه من الأسهل التركيز على حياتهم أكثر من حياتي |
- J'étais concentré sur mon travail. | Open Subtitles | كنتُ أركّز على عملي |