S. M. est arménien chrétien par sa mère; tant son apparence que son accent sont typiquement Arméniens. | UN | أرمني مسيحي من ناحية الأم؛ وهو يشبه عامة الأرمن ويتحدث بلهجتهم. |
S. M. est arménien chrétien par sa mère; tant son apparence que son accent sont typiquement Arméniens. | UN | أرمني مسيحي من ناحية الأم؛ وهو يشبه عامة الأرمن ويتحدث بلهجتهم. |
D'après le certificat de naissance de S. M., le père de celui-ci était de nationalité azerbaïdjanaise et sa mère d'origine arménienne. | UN | ووفقاً لشهادة ميلاد س. م.، فإن والده مواطن أذربيجاني ووالدته من أصل أرمني. |
D'après le certificat de naissance de S. M., le père de celui-ci était de nationalité azerbaïdjanaise et sa mère d'origine arménienne. | UN | ووفقاً لشهادة ميلاد س. م.، فإن والده مواطن أذربيجاني ووالدته من أصل أرمني. |
Le premier génocide du XXe siècle a été perpétré à grande échelle et s'est poursuivi jusqu'à l'extinction des vies de 1,5 million d'Arméniens. | UN | والإبادة الجماعية الأولى في القرن العشرين تمت بكامل قوتها واستمرت حتى أزهقت أرواح مليون ونصف مليون أرمني. |
En revanche 20 000 Arméniens vivent encore à Bakou et dans d'autres villes de l'Azerbaïdjan. | UN | ومن ناحية أخرى، لا يزال هناك ٠٠٠ ٠٢ أرمني يعيشون في باكو وفي بلدات أخرى في أذربيجان. |
Plus de 400 000 Arméniens vivaient en Azerbaïdjan pendant l'ère soviétique. | UN | وكان يعيش في أذربيجان خلال الحقبة السوفياتية ما يربو على 000 400 أرمني. |
Par exemple, plus de 400 000 Arméniens ont été chassés de leurs maisons en Azerbaïdjan, bien qu'ils vivaient dans de grandes villes éloignées des champs de bataille. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن أكثر من 000 400 أرمني طردوا من أذربيجان رغم أنهم كانوا يعيشون في مدن كبرى بعيدا عن القتال. |
Il a bombardé et contraint à l'exode plus de 300 000 Arméniens. | UN | وقصفت أكثر من 300 ألف أرمني بالقنابل وشردتهم. |
Le peuple arménien prend une part importante à la Seconde Guerre mondiale, avec près de 440 000 soldats et officiers Arméniens combattant dans les rangs de l'Armée soviétique. | UN | وشارك الشعب الأرمني بصورة نشطة في الحرب العالمية الثانية. فحارب قرابة 000 440 جندي وضابط أرمني في صفوف الجيش السوفياتي. |
Il existe dans la capitale deux théâtres d’Etat russes et un théâtre arménien. | UN | وتصدر الصحف باللغات اﻷرمنية واﻷذربيجية والروسية. وفي العاصمة مسرحان روسيان تابعان للحكومة ومسرح أرمني واحد. |
La fatwa a été mentionnée par le mufti à la suite de l'assassinat d'un évêque arménien et d'un marchand de biens local, tous deux soupçonnés d'avoir vendu des terres à des Israéliens. | UN | ولقد أتى المفتي على ذكر الفتوى بعد مقتل مطران أرمني وتاجر أراض محلي اشتبه في أنهما باعا أراضي لﻹسرائيليين. |
Il souligne que cette conclusion s'applique, que R. A. soit ou non considéré comme à moitié arménien du fait de l'origine ethnique de sa mère. | UN | وتسلط الضوء على أن هذا الاستنتاج ينطبق سواء كان ر. أ. يعتبر نصف أرمني أم لا بسبب الأصل العرقي لوالدته. |
Il souligne que cette conclusion s'applique, que R. A. soit ou non considéré comme à moitié arménien du fait de l'origine ethnique de sa mère. | UN | وتسلط الضوء على أن هذا الاستنتاج ينطبق سواء كان ر. أ. يعتبر نصف أرمني أم لا بسبب الأصل العرقي لوالدته. |
Il entretenait une relation avec une jeune fille d'origine arménienne. | UN | كان مقدم الشكوى على علاقة بفتاة من أصل أرمني. |
Ma délégation déplore le fait que l'Azerbaïdjan ne lasse pas de se poser en victime de la prétendue agression arménienne. | UN | ويأسف وفد بلدي ﻷن أذربيجان لا تتوقف عن ممارسة لعبة التظاهر بمظهر الضحية " لعدوان أرمني " مزعوم. |
Les couples dont un des membres était d'origine arménienne pouvaient généralement vivre normalement à Bakou, en particulier si c'était la femme qui était d'origine arménienne. | UN | ويستطيع الزوجان اللذان ينحدر أحدهما من أصل أرمني أن يعيشا حياة طبيعية عادةً في باكو، خاصةً إذا كانت الزوجة هي التي تنحدر من أصل أرمني. |
Les couples dont un des membres était d'origine arménienne pouvaient généralement vivre normalement à Bakou, en particulier si c'était la femme qui était d'origine arménienne. | UN | ويستطيع الزوجان اللذان ينحدر أحدهما من أصل أرمني أن يعيشا حياة طبيعية عادةً في باكو، خاصةً إذا كانت الزوجة هي التي تنحدر من أصل أرمني. |