"أرى أشياء" - Traduction Arabe en Français

    • vois des choses
        
    • ai des visions
        
    • vois les choses
        
    • vois beaucoup
        
    • vois des trucs
        
    • voyais des trucs
        
    • voyais des choses
        
    Je vois des choses, des choses qui ne sont pas arrivées. Open Subtitles انتم فى مكان غريب و خائفون انا أرى أشياء
    Ça devient encore pire quand je vois des choses sans pouvoir rien faire sans foutre en l'air ma couverture. Open Subtitles يسوء الأمر أكثر عندما أرى أشياء لا أستطيع أن أفعل أي سيئ بشأنها , بدون أن أكشف هويتي
    Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer Open Subtitles بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت، وأشياء ستحدث
    Ces cauchemars ne suffisaient pas, maintenant j'ai des visions éveillé. Open Subtitles هذه الكوابيس كانت سيئة جداً الآن أرى أشياء و أنا مستيقظ؟ .و هذه.
    - Que depuis notre rencontre, je vois les choses un peu différemment. Open Subtitles يعني أنه منذ أن عرفتك وأنا أرى أشياء بطريقة مختلفة
    Tout a changé Y compris moi Un contact, et je vois des choses... Open Subtitles بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء قد حدثت ، وأشياء ستحدث
    Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer Open Subtitles بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث
    Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer Open Subtitles بلمسة واحدة ، أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث
    Un contact, et je vois des choses... Des choses qui se sont passées, des choses qui vont se passer Open Subtitles بلمسة واحدة أستطيع أن أرى أشياء أشياء حدثت ، وأشياء ستحدث
    Je ne sais pas comment Vous le dire, mais je vois des choses dans ma tête, des images, et mon fils aussi. Open Subtitles أنا آسفة , لا أعرف كيف أقولها ولكني أرى أشياء في رأسي صور وكذلك إبني
    Je vois des choses... des femmes mortes par exemple, alors qu'elles ne le sont pas réellement. Open Subtitles يمكنني أن أرى أشياء مثل الفتيات الميتات أو الذين لم يمتن
    Comment pouvons-nous être du même côté quand je vois des choses comme ça ? Open Subtitles كيف لنا أن نكون في نفس الجانب عندما أرى أشياء كهذه ؟
    Je vois des choses réelles. Et je vois des choses que je ne devrais pas voir. Open Subtitles أرى أشياء حقيقية أرى أشياء لا يجب أن أراها
    J'ai des visions. Je peux voir des choses. Open Subtitles لدي الرؤية، أرى أشياء
    J'ai des visions. Je peux voir des choses. Open Subtitles أملك رؤية أستطيع أن أرى أشياء
    Tu n'es pas fou. J'ai des visions! Open Subtitles أنت لست مجنوناً - والآن أرى أشياء -
    Aujourd'hui, je vois les choses différemment. Open Subtitles اليوم أنا أرى أشياء فى حياه جديدة
    Je suis une photographe, je vois les choses. Open Subtitles أنا مصورة. لذا أرى أشياء
    Je vois beaucoup de petites choses. Open Subtitles أحياناً أرى أشياء أرى الكثير من الأشياء المفصلة
    Et alors, je fini par réaliser que ce n'est rien du tout, ou alors je vois des trucs dans la journée qui me confirment que c'est un rêve que je ne dois pas ignorer. Open Subtitles ثم أدرك أنه لا شيء أو أرى أشياء في حياتي ، تخبرني بأن ذلك الحلم لا يمكن أن أتجاهله
    Tu te souviens, ce matin, je t'ai appelé pour te dire que j'avais pas dormi pendant trois jours parce que je voyais des trucs étranges ? Open Subtitles أتذكر عندما كنا نتكلم عبر الهاتف وقلت لك أنه مضى علّي ثلاثة أيام منذ تعاطيي لذلك الشيء وبدأت أرى أشياء غريبة؟
    Maudite parce que je voyais des choses que les autres fillettes ne voyaient pas. Open Subtitles ملعونه لأني كنت أرى أشياء لا تراها فتيات أخريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus