"أرَه" - Traduction Arabe en Français

    • vu
        
    • je
        
    • l'ai
        
    On ne l'a pas vu depuis le comptage ce matin. Open Subtitles لَم أرَه منذ إحصاء عدد الرؤوس هذا الصباح
    je ne l'ai jamais vu aussi brisé, et je l'ai vu au plus bas. Open Subtitles لم أرَه كسيرًا جدًّا لهذا الحدّ، وقد شهدته في أشد درجات إحباطه.
    D'ailleurs, je n'ai jamais vu ce gars utilisé un stylo en 7 ans. Open Subtitles ،وبالمناسبة لم أرَه يستخدم قلماً منذ 7 سنوات
    je ne l'ai pas vu comme autre chose qu'un citoyen inquiet. Et ensuite ? Open Subtitles .لم أرَه سوى مواطن يهتم بصالح مدينته - مفهوم، وماذا بعد؟
    Il est venu vers toi de derrière et je... je l'ai vu trop tard. Open Subtitles إذ جاءك من الوراء، ولم أرَه إلّا بعد فوات الأوان.
    Tu as vu le monde comme quelque chose à réparer. Open Subtitles إنّك رأيت العالم شيئًا يمكن إصلاحه، وإنّي لم أرَه إلّا معطوبًا بلا مردّ.
    je ne l'ai pas vu ni parlé depuis qu'il a découvert que j'étais un vampire et qu'il a pensé que je voulais le tuer. Open Subtitles لم أرَه أو أخاطبه منذ تبيّن أنّي مصّاصة دماء وظنني أردت قتله.
    je ne l'ai pas vu depuis un moment. J'avais peur qu'il soit trop tard. Open Subtitles لم أرَه منذ فترة، خشيت أن يكون لقي حتفه.
    je ne l'ai jamais vu. En fait, personne ne l'a vu. Pas depuis des années. Open Subtitles لكنّي لمْ أرَه في الواقع ولا أحد رآه منذ سنوات عديدة
    Zut, je l'ai jamais vu sans ses chaussures jusqu'à mes 30 ans. Open Subtitles لم أرَه من دون حذاءه حتى أصبحت في الثلاثين من عمري
    Il a fait face à des hommes armés pour survivre mais je ne l'ai jamais vu aussi effrayé, que lorsqu'il a eu son premier rendez-vous avec toi. Open Subtitles أتعلمين، كان ليواجه سلاحًا عامرًا بجسارة لأجل الارتزاق لكنّي لم أرَه مُجفلًا قطّ مثلما كان قبل مواعدته الأولى معكِ
    Tu sais, il a fait face à un homme armé pour un vivant mais je ne l'ai jamais vu aussi effrayé, lorsqu'il a eu le premier rendez vous avec toi. Open Subtitles أتعلمين، كان ليواجه سلاحًا عامرًا بجسارة لأجل الارتزاق. لكنّي لم أرَه مُجفلًا قطّ مثلما كان قبل مواعدته الأولى معكِ.
    Non. je... je suis tombée sur quelqu'un que je n'avais plus vu depuis une éternité. Open Subtitles كلّا، لقد قابلتُ شخصًا لم أرَه مُذ مّدة طويل.
    je ne l'ai jamais vu en dehors du tribunal. Open Subtitles كلاّ، أنا لم أرَه خارج مكان هيئة المحلفين
    Où ? C'est juste entre lui et moi. je l'ai pas vu de la journée. Open Subtitles فكّرتُ أنّنا سنكون نحن الاثنان فقط إن لم يكن لديك مانع، فلم أرَه طوال النهار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus