Je peux voir que tu es sceptique, et c'est un problème. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك غير مقتنع، وهذه هي المشكلة |
Quelqu'un a caché mes clés mais a oublié que Je peux voir par-dessus les objets. | Open Subtitles | اختبأ شخص مفاتيح بلدي ولكن نسيت أستطيع أن أرى على رأس الأمور. |
Quand je plonge dans ton regard, Je peux voir l'éternité. | Open Subtitles | وعندما أنظر في عينيك أستطيع أن أرى الأبدية |
Et ça m'a détruit, Je vois que ça te détruit aussi. | Open Subtitles | ودمرت لي تقريبا. أستطيع أن أرى ذلك تدمير لك. |
Je le vois dans vos yeux, Ker-rah, vous en voulez un. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ذلك في عينيك كيرا أنكِ تريدين واحدة |
Franchement, maintenant que Je peux voir comme c'est facile d'aller dans les deux sens | Open Subtitles | بصراحة, الآن أستطيع أن أرى كيف أن تنتهي المباراة بأي نتيجة |
Je peux voir que c'était une chose bizarre dans laquelle je t'ai entraîné.. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بأنه كان أمراً محرجاً باني اقحمتك في هذا الآن |
Oui, je vois, mais je te la vendrais de toute façon, car même moi, Je peux voir que c'est une belle opportunité pour toi. | Open Subtitles | نعم، أفعل، أفعل، ولكن أنا نصب لك على أي حال، لأنه حتى أستطيع أن أرى ذلك |
Je peux voir que mon Alice est toujours là. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى فتاتى أليس لا تزال بداخلك. |
Maintenant que Je peux voir exactement comment le virus est écrit, ça ne devrait pas prendre trop de temps pour le contrer avec un code. | Open Subtitles | الآن أستطيع أن أرى بالضبط كيفية كتابة الفيروس تحديث برنامج من خلال البائعين سوف يستغرق أياما أنتظر دقيقة |
D'accord, Je peux voir le système a été arrêté pour la mise à niveau sur le premier de Mars, puis à nouveau brièvement le troisième. | Open Subtitles | حسنا ، أستطيع أن أرى أن النظام أُغلق من أجل التحديث في الأول من مارس و مرة أخرى لفترة وجيزة في الثالث من الشهر |
Je vois que c'est important. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى هذا هو المهم حقا بالنسبة لك، ليو. |
Car je voulais qu'Amy et toi sortiez ensemble, mais maintenant Je vois que tu es très sérieux à propos de cette sportive séductrice anonyme. | Open Subtitles | لأنني كنت تأصيل بالنسبة لك وإيمي، لكن الآن أستطيع أن أرى أنت سوبر خطير عن هذا المجهول الصالة الرياضية الفاتنة. |
Balance, gamin. Je vois que tu as une théorie. | Open Subtitles | أنطقها يا فتى، أستطيع أن أرى أن لديكَ نَظَرية. |
Non, Je le vois bien. | Open Subtitles | لا بسعادة غامرة أن أستطيع أن أرى ذلك الآن، |
Je peux comprendre pourquoi tu es tombé dans les drogues. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى سبب لماذا انتهى بك الأمر إلى المخدرات |
♪ I can see why you think ♪ | Open Subtitles | ♪ أستطيع أن أرى لماذا كنت تعتقد ♪ |
Je suis assis dans le salon et je vois ma cour à travers les portes. | Open Subtitles | وأنا جالس في غرفة المعيشة، أستطيع أن أرى في عقر داري من خلال الأبواب الزجاجية. |
- Et le moins cher aussi. - Je vois ça. | Open Subtitles | ـ أيضا، الأرخص ـ أستطيع أن أرى ذلك |
Je vois le titre. . | Open Subtitles | أستطيع أن أرى العنوان: |
Secrets du cristal, venez à moi Tombez encore pour que je voie | Open Subtitles | تلميحات سرية تعالي إلي أوقعي مجدداً لكي أستطيع أن أرى |
Je vois ton ballon de l'espoir et je ne veux pas l'éclater. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بالون روكسبوري وأخاف أن ينفجر علينا |
Je comprends pourquoi vous avez choisi ce restaurant familial pour représenter votre cervelet. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا اخترت هذا المطعم الصديق للأسرة لتمثيل المخيخ الخاص بك. |
Je vois plus rien. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى |
Je vois ce que tu suggères de façon très subtile, | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ما كنت يوحي بمهارة جدا، |
Je ne vois plus rien mais ces yeux ont disparu. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى أي شيء لكن قد اختفت تلك العيون |