"أستطيع ان" - Traduction Arabe en Français

    • je peux
        
    • Je pourrais
        
    • peux vous
        
    • peux te
        
    • J'y
        
    • peux le
        
    • peux plus
        
    • je pouvais
        
    - je peux revenir plus tard. - Non, je serai occupée. Là c'est bien. Open Subtitles أستطيع ان اعود لاحقاً لا انا مشغولة لاحقاً , الان افضل
    je peux jeter un œil sur les chiffres si tu veux. Open Subtitles حسنا أستطيع ان القي نظره على الأرقام ان شئت
    mais je...pourrais jurer qu'il ne me disait pas la vérité. Open Subtitles ولكني أستطيع ان أُقسم بأنه لم يخبرني الحقيقة
    Île ou aucune île, peut-être ce serait la sorte de place dans laquelle Je pourrais faites ma fuite. Open Subtitles جزيرة او غير جزيرة ربما ستكون نوعاَ من المكان الذي أستطيع ان أصنع فيه هروبي
    Val. Désolée, je peux vous le voler un instant ? Open Subtitles انا أسفة هل أستطيع ان استعيره منكي قليلا
    je peux te donner la version Thomas : Les Deux Petits Cochons. Open Subtitles أستطيع ان اعطي لك نسخة توماس خنزيرين اثنين صغيرين
    Une grosse, J'y voyais rien, et j'entends : Open Subtitles تلفاز كبير و قديم لم أستطيع ان ارى شيئا ثم سمعت بدعها صوت يقول
    je peux le faire en heures supplémentaires. Open Subtitles أستطيع ان افعلها بمقابل أجر العمل الإضافي
    Je ne peux plus continuer à fuir. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان أستمر فى الهرب من الاْشياء
    Puis, j'ai réfléchi avec quoi je pouvais en manger. Pancakes, bretzels, fromage. Open Subtitles ولكن بعد ذلك بدأت أتساءل عن أين أستطيع ان اضعها ايضاً
    Le flash m'a éblouie. je peux voir à nouveau maintenant... presque. Open Subtitles الضربة الضوئية افقدتني الرؤية, لا أستطيع ان ارى بوضوح
    Bien sûr, je ne peux pas prédire l'avenir, mais même en restant prudent, je peux dire que vous avez gagné pas mal de temps. Open Subtitles من الواضح بأني لا أستطيع ان اتنبأ بالمستقبل. ولكني أستطيع أن اقول ولو بتحفّظ، انك اشتريت صحتك لبعض الوقت.
    - J'ignore si je peux la croire. Croire qu'elle a changé. Open Subtitles انا فقط لا أستطيع ان أصدق انها مختلفة الآن
    je peux dire que tu étais très en colère contre elle. Open Subtitles لا أستطيع ان أخبرك كم أنّني كُنْتَ غاضبة منها.
    Elle pense que je l'ai fait enfermer. je peux t'assurer que non. Open Subtitles أنها تظن بأنني من وضعتها بالإنفرادي أستطيع ان اضمن لك بأنني لم افعل ذلك
    Je pourrais faire du sport toute la journée, je n'aurai jamais un corps comme le tien. Open Subtitles أعني أستطيع ان اتمرن طوال اليوم كل يوم ولا يمكن أبدا أن أكون في الشكل الذي أنت عليه الان
    Je pourrais voir vos photos ? Open Subtitles هل من فرصة أستطيع ان انظر بها إلى صورك ؟
    Mais il y a beaucoup d'autres choses que Je pourrais vous voler. Open Subtitles و لكن هناك الكثير من الأشياء التي أستطيع ان أسرقها منك.
    Je ne peux vous donner leurs noms, c'est top secret, et vous n'êtes pas habilité. Open Subtitles لا أستطيع ان أعطيك اسمائهم لأنها معلومات سرية للغاية ولا تملك ترخيص لأن تعرف
    Mais je peux vous dire que notre victime est un homme, milieu ou fin de la quarantaine. Open Subtitles كالاسنان او الاصابع لكن أستطيع ان اخبركم ان الضحية ذكر
    je peux te garantir que je n'irai jamais en randonnée sur un glacier. Open Subtitles أستطيع ان اضمن لكِ بأني لن أرغب أبداً في أن ارحل إلى مكاناً مثلج
    J'y arrive pas. - T'as vu ce pantalon ? - Tu veux pas me le faire ? Open Subtitles لا أستطيع ان أصبغ أظافري بالله عليك اصبغيهم لي
    Et je suis gêné de le dire à voix haute, mais si je peux le dire à quelqu'un, c'est bien vous. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا أستطيع ان اقولها لك، لا أستطيع ان اقولها لاحد
    J'en peux plus ! Open Subtitles لا أستطيع ان أفعل ذلك بعد الأن أكاد أن أفقد عقلي
    Si je pouvais juste faire sortir Georgie de ma tête, alors j'apprécierais la soirée. Open Subtitles فقط لو أستطيع ان اخرج جورجي من تفكيري عندها سوف أستمتع كثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus