je peux t'emprunter le tien et vérifier ma messagerie ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أستعير هاتفك لأفحص الرسائل الصوتية ؟ |
J'espérais pouvoir vous pren... emprunter un gadget. Juste pour quelques jours. je vous le ramènerai. | Open Subtitles | كنت آمل أن أستعير نوعا من التقنية لأيام فقط، سوف أقوم بإعادتها. |
je n'aurais pas dû emprunter tes vêtements ou copier tes cheveux. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستعير ملابسك أو أقلد شعرك |
Adam, tu me prêtes un pantalon, une chemise et un cache-col ? | Open Subtitles | آدام , هل أستطيع أن أستعير بناطيلاً , قميصاً و بدلةً من اجل حفلة عيد الميلادة , رجاءً ؟ |
Salut, bébé. J'emprunte juste un costume et je m'en vais. | Open Subtitles | أهلاً حبيبتي، فقط أستعير بدلة وسأكون في طريقي |
Puis-je au moins t'emprunter 5 dollars pour des cigarettes ? | Open Subtitles | هل يمكنني على الأقل أستعير 5 دولار لسجائر؟ |
Hé, est-ce que je peux t'emprunter tes tes nouvelles chaussures noires? Euh, Oui ! | Open Subtitles | هل أستطيع أن أستعير حذائك الأسود الجديد؟ |
je ne voulais pas vous déranger. je voulais juste demander à Mr Stello si on pouvait emprunter son bateau. | Open Subtitles | لم أشأ إزعاجك كنت أفكر في أن أستعير مركب |
Hey je peux t'emprunter ton tee-shirt pour un rencard hier soir ? | Open Subtitles | هي , هل يمكنني أن أستعير قيمصك لموعد كان لي في الليله الماضيه ؟ |
J'ai une crampe à la jambe et je me les gèle. Ça te dérangerais si... je peux t'emprunter ta veste ? | Open Subtitles | ساقي متنشنّجة، وأتجمّد بردًا، أتمانعي أن أستعير معطفك؟ |
Tu m'as dit que je pourrais emprunter ta glacière pour la route jusqu'au mariage. | Open Subtitles | أنت قلت أني بوسعي أن أستعير مُبَرِّدك من اجل المواصلة في القيادة للوصول لذلك العُرس |
je pensais que je pourrai emprunter le votre pour appeler mon mari ? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أستعير هاتفكِ لأتصل بزوجي؟ |
Excusez-moi, monsieur. Puis-je vous emprunter cette machine ? | Open Subtitles | اعذرني سيدي، هل يمكن أن أستعير هذه الآلة؟ |
je me demandais si je pouvais emprunter ton jet ? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو بإمكانى أن أستعير طائرتكم الخاصة ؟ |
Oh, mais attends, j'ai besoin d'emprunter des chaussures à quelqu'un. | Open Subtitles | و لكن أنتظروا أحتاج أن أستعير حذاء من شخص ما |
Mon téléphone ne fonctionne plus. je peux emprunter le tien ? | Open Subtitles | هاتفي لا يبدو انه يعمل هلّ بالإمكان أن أستعير هاتفك؟ |
De toute façon, je dois t'emprunter ton petit-ami ici présent pour parler d'une affaire de famille privée mais c'était sympa de faire ta connaissance. | Open Subtitles | بأية حال , علي أن أستعير صديقك قليلا, للتحدث بأمور عائلية , ولكن سرّني لقائك |
je suis venue I'emprunter. Si j'en avais une, j'aurais dit que je venais chercher du sucre. | Open Subtitles | قلت أنني أتيت لاستعارة فنجان من السكر إذا أتيت لأخذ فنجان فهذا لكي أستعير فنجان سكر |
Tu me prêtes ta veste ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أستعير سترتك ؟ الجو بارد في الخارج |
J'emprunte une cravate de père pour l'enterrement. | Open Subtitles | أستعير أحد رابطات العنق من أبي لأجل الجنازة. |
prête-moi ta voiture, on va prendre le large, il faut pas traîner ici. | Open Subtitles | يجب أن أستعير سيارتك يا تونى يجب أن نقوم بجولة لا يجب أن نكون هنا الآن |
Vous me prêtez votre téléphone pour appeler mes amis ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أستعير هاتفك لأجري إتصالاً سريعاً بأصدقائي؟ . |
Peux-tu me prêter tes clefs ? je veux aller à la maison. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أستعير مفاتيحك أريد أن أعود إلى المنزل |
C'est la seule fois où j'ai emprunté la voiture sans demander. | Open Subtitles | تلك كانت المرة الوحيدة التي أستعير فيها السيارة بدون سؤال. |
Ecoute, je ne volais pas. j'empruntais pour rembourser mes dettes. | Open Subtitles | . أنظرى , أنا لم أكن أسرق . أنا كنت أستعير لأسدد ديونى |