Et juste après, la culpabilité m'envahit et Je me sens merdique. | Open Subtitles | مباشرةً بعد الشعور بالذنب، إنني أشعر بشعور مهين جداً. |
Je pensais que je serais triste, mais Je me sens bien. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي سأكون حزينة و لكنّي أشعر بشعور جيد |
Je me sens mal à l'aise. Tous les gens de mon programme sont ici. | Open Subtitles | انني أشعر بشعور غير مريح كل العاملين معي في البرنامج هنا |
Je me sens super mal. Ma copine me regarde plus. | Open Subtitles | أشعر بشعور مريع للغاية خليلتي ترفض النظر إلي. |
Je ne pensais pas me sentir plus mal, après que "A" ait tué Mona. | Open Subtitles | اعتقدت أني لن أشعر "بشعور أسوأ من قتل "اي" لـ "مونا |
La drogue de Kim fait effet. Je me sens bien. | Open Subtitles | دواء كيم قام بالعمل وأنا أشعر بشعور جيد. |
L'opération s'est bien passée. Je me sens très bien. | Open Subtitles | كما تعلمين، لقد سارت العملية بنجاح و أشعر بشعور حسن |
Tu veux voir ta nouvelle chambre ? Je me sens très mal. | Open Subtitles | تريد أن ترا غرفتك الجديدة؟ أشعر بشعور مروع |
Je me sens incroyablement soulagé. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أقول، أنا . أشعر بشعور لا يوصف من الراحة |
Je me sens vraiment bien par rapport à ce bordel de Viper. | Open Subtitles | أشعر بشعور جيد حقاً بعد كل فوضويتك مع فايبر |
Tu sais Je me sens si bien . Il chante toujours la chanson de Sia . C'est vraiment bruyant . | Open Subtitles | تعرفين ، أشعر بشعور جيد جداً هذا عالي جداً |
Mon médecin m'a dit de ne jamais mélanger ça avec ça, mais Je me sens merveilleusement bien. | Open Subtitles | دكتوري قال لي أن لا أخلط هذا مع هذا أبداً ولكني أشعر بشعور مذهل |
Je vais te dire, mon médecin m'a dit de ne jamais mélanger ça avec ça, mais Je me sens merveilleusement bien. | Open Subtitles | علي اخباركِ دكتوري قال لي لا تخلطي هذا مع هذا ولكني أشعر بشعور مذهل |
Wow. Je me sens devenu quelqu'un d'important. | Open Subtitles | ياللروعة، تجعليني أشعر بشعور .مميز للغاية |
Mais maintenant, à l'instant, Je me sens parfait. | Open Subtitles | ولكن حتى هذه اللحظة والثواني أنا أشعر بشعور رائع |
Je me sens comme ce roi grec, celui qui pousse ce rocher jusqu'en haut de la colline, éternellement, quel est son nom, | Open Subtitles | أشعر بشعور الملك اليوناني الذي كان يدفع تلك الصخره الكبيره لأعلى التل لمدة قرن , ما هو اسمه ؟ |
Maintenant, Je me sens bien. Je ferai plus d'efforts. | Open Subtitles | أنا الآن أشعر بشعور جيد حول الأمر على الأقل استطيع المواصلة قٌدماً |
Je me sens mal. Tu penses que ça va aller ? | Open Subtitles | الآن أشعر بشعور سيئ , أتعتقدين بأنها ستكون بخير ؟ |
Mais le fait que tu me veuilles toujours... me fait me sentir vraiment bien par rapport à moi-même. | Open Subtitles | ولكن حقيقة أنك لا تزال تريدني تجعلني أشعر بشعور جيد حيال نفسي |
Je culpabilise. T'as envie d'aller au concert. Mais non ! | Open Subtitles | لا أنا الآن أشعر بشعور سيء أكيد أنت تريد مشاهدة الحفلة الغنائية |
Je m'en veux encore plus pour ta bite. | Open Subtitles | اللعنة ، الآن أنا أشعر بشعور أسوأ حيال يومك |
En fait, Je me sens plutôt bien, même si c'est le plus grand jour de ma vie. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة أشعر بشعور جيد جدا بالرغم من أنه يوم من أكبر الأيام في حياتي |
Et je pense que toi aussi, sinon tu ne te sentirais pas comme ça. Je me sens tellement nulle. | Open Subtitles | وأعتقد أنكِ تؤمنين بذلك أيضًا، وإلا لما شعرتي بذلك. أشعر بشعور سيّء. |