"أصدرت الإعلان" - Traduction Arabe en Français

    • ont fait la déclaration
        
    • A fait les déclarations
        
    • fait la déclaration de
        
    • avaient fait la déclaration
        
    • DÉCLARATION
        
    • auteur de la déclaration
        
    • ont déjà fait cette déclaration
        
    • déclaration a été faite
        
    • avoir fait la déclaration
        
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte (48) UN دال - الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد
    facultatifs et États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte à la date UN الاختياريين، والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد، حتى 29
    facultatifs et États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte à la date UN الاختياريين، والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد، حتى 29
    En effet, environ un tiers seulement des États parties au Pacte ont fait la déclaration visée à l'article 41. UN إذ إن ما يقارب ثلث الدول الأطراف في العهد فقط هي التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41.
    ET ÉTATS QUI ont fait la déclaration PRÉVUE À L'ARTICLE 41 UN البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهـد
    ET ÉTATS QUI ont fait la déclaration PRÉVUE À L'ARTICLE 41 UN الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليـه في المـادة 41 من العهـد
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte 162 UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 152
    ÉTATS QUI ont fait la déclaration PRÉVUE À L'ARTICLE 41 UN البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد
    AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES ET AUX PROTOCOLES FACULTATIFS ET ÉTATS QUI ont fait la déclaration UN البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte 186 UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 175
    ET ÉTATS QUI ont fait la déclaration PRÉVUE UN وفي البروتوكولين الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد
    D. États qui ont fait la déclaration prévue à l'article 41 du Pacte 172 UN دال- الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد 160
    FACULTATIFS ET ÉTATS QUI ont fait la déclaration PRÉVUE À L'ARTICLE 41 DU PACTE À LA DATE UN الاختياريين والدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 41 من العهد حتى
    a/ A fait les déclarations prévues aux articles 21 et 22 de la Convention. UN )أ( أصدرت اﻹعلان بموجب المادتين ٢١ و٢٢ من الاتفاقية.
    Ils ont demandé si le Gouvernement avait pris les mesures nécessaires pour faire connaître largement la possibilité de recours auprès du Comité, la Suède ayant fait la DÉCLARATION de l'article 14 de la Convention. UN وهل اتخذت الحكومة الخطوات الضرورية للدعاية على نطاق واسع ﻹمكانية اللجوء إلى اللجنة، إذا وضع في الاعتبار أن السويد قد أصدرت اﻹعلان بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية؟
    Trentetrois États parties avaient fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention, reconnaissant la compétence du Comité pour recevoir et examiner des communications de personnes ou de groupes de personnes qui se plaignent d'être victimes d'une violation par ces États parties de l'un quelconque des droits énoncés dans la Convention. UN وكانت ثلاث وثلاثون دولة من الدول الأطراف قد أصدرت الإعلان المطلوب بموجب المادة 14 من الاتفاقية. والذي تعترف فيه باختصاص اللجنة بتلقي ودراسة البلاغات التي ترد من أفراد أو مجموعات من الأفراد ممن يزعمون أنهم ضحايا انتهاك تلك الدول الأطراف لأي من الحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية.
    On trouvera dans l'annexe I la liste des Etats parties à la Convention et la liste des Etats ayant fait la DÉCLARATION prévue à l'article 14. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير قوائم بالدول اﻷطراف في الاتفاقية والدول التي أصدرت اﻹعلان بموجب المادة ٤١.
    - Une réaction positive par laquelle son auteur exprime, expressément ou implicitement, son accord avec l'interprétation unilatérale proposée par l'État ou l'organisation auteur de la DÉCLARATION interprétative (voir par. 283 à 287 cidessous); UN - رد فعل إيجابي يعبّر به من يُصدره، صراحة أو ضمنا، عن موافقته على التفسير الانفرادي الذي تقترحه الدولة أو المنظمة التي أصدرت الإعلان التفسيري (انظر الفقرات من 283 إلى 287 أدناه)؛
    Il rappelle également aux États parties qui ont déjà fait cette DÉCLARATION l'intérêt qu'ils pourraient avoir à se prévaloir de la procédure prévue à cet article. UN وتذكِّر كذلك الدول الأطراف التي أصدرت الإعلان بما لقيامها بتطبيق الإجراء المنصوص عليه في المادة المذكورة من قيمة كامنة.
    d Une DÉCLARATION a été faite au titre de l'article 21. UN )د( أصدرت اﻹعلان بموجب المادة ٢١ من الاتفاقية.
    Le Danemark est l'un des rares États parties à avoir fait la DÉCLARATION prévue à l'article 14 de la Convention et à avoir accepté l'amendement du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention. UN والدانمرك هي واحدة من الدول اﻷطراف القليلة، التي أصدرت اﻹعلان بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية، والتي قبلت التعديل المدخل على الفقرة ٦ من المادة ٨ من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus