"أصدقائي في" - Traduction Arabe en Français

    • mes amis de
        
    • mes amis à
        
    • mes amis du
        
    • mes amis au
        
    • mes amis en
        
    • mes amis ont
        
    • mes amis dans
        
    • tous mes amis sont
        
    Pour le reste du monde, je suis un scientifique ordinaire, mais secrètement avec mes amis de chez S.T.A.R Labs, je combats le crime et cherche des métahumains comme moi. Open Subtitles بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي.
    Je vais vérifier avec mes amis de Springfield voir s'ils savent quelque chose sur Miles Open Subtitles سوف أتحرى من أصدقائي في سبرنغفيلد سأرى إن كانوا يعرفون أي شيء عن مايلز
    mes amis à l'Institut vantent ton travail et disent que tu élimines le typhus. Open Subtitles أصدقائي في المعهد يثنون على عملك ويقولون إنك قضيت على التيفوئيد
    Dans ma nouvelle existence, je me souviendrai de mon séjour et tout particulièrement de mes amis à la Conférence du désarmement avec une douce, mais perplexe nostalgie. UN وسأتذكر في حياتي الجديدة أيامي وأصدقائي، لا سيما أصدقائي في مؤتمر نزع السلاح، بحنين وتأمل.
    Je pourrais parler à mes amis du Département de la Justice, voir s'ils peuvent reporter les dépositions. Open Subtitles رُبما يُمكنني التحدث إلى أصدقائي في وزارة العدل لأرى ما إذا كان بإمكانهم تأجيل جلسات الإدلاء بالشهادة
    Ou peut-être vouliez-vous éviter d'avoir un appel de mes amis au Pentagone. Open Subtitles أو ربما أردتَ تفادي تلقي مكالمة من أصدقائي في وزارة الدفاع
    Tu savais que j'ai trouvé dans quel ordre j'allais manger tous mes amis en cas d'apocalypse ? Open Subtitles هل تعلم أنا أحسب في أي ترتيب أود أن تأكل كل أصدقائي في حال نهاية العالم؟
    Plusieurs de mes amis de la C.I.A. Open Subtitles بعض من أصدقائي في وكالة الإستخبارات المركزية
    Il n'y avait aucun visage familier dans la foule, aucun de mes amis de Castle Leoch. Open Subtitles لم تكن هناك وجوه مألوفه بين الحشد ولا واحد من أصدقائي في قلعة الليوخ
    mes amis de Dallas ne m'ont jamais autant manqué qu'en ce moment. Open Subtitles لم أفتقد أصدقائي في دالاس قط أكثر مما أفتقدهم في هذه اللحظة.
    Si je demande à mes amis de Washington, ça ne marchera pas. Open Subtitles ولا أستطيع الذهاب إلى أصدقائي في العاصمة.
    Je voulais vous remercier de tout ce que vous avez fait pour moi, et remerciez tous mes amis de Sabena. Open Subtitles أريد أن أشكرك عن كُل شئ قُمتَ به من أجلي ومن أجل عائلتي ورجاءً إشكرْ كُلّ أصدقائي في سابينا
    Je dois retrouver mes amis à 6h 30 pour glisser d'ici. Open Subtitles من المفترض أن أقابل أصدقائي في السادسة و النصف. إننا سوف ننزلق لا.
    On me connait comme assistant scientifique, mais secrètement, avec l'aide de mes amis à S.T.A.R. Labs, Open Subtitles للعالم الخارجي أنا أخصائي جنائي عادي لكن سرًا وبمساعدة أصدقائي في مختبرات (ستار)
    Je suis un médecin légiste ordinaire, mais secrètement, avec l'aide de mes amis à STAR Labs, Open Subtitles لكن خُفيةً، بمساعدة أصدقائي "في مختبرات "ستار
    C'est comme ça que m'appellaient mes amis à l'université. Open Subtitles هذا ما كان يدعوني به أصدقائي في الكلية
    Assez pour tout raconter à mes amis du Chronicle. Open Subtitles طويلة بما فيه الكفاية لأكتشف الأشياء عنك قد أخبر أصدقائي في السجل
    Je suis un homme humble, venu apprendre de mes amis du nouveau monde. Open Subtitles إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد
    mes amis au refuge m'ont dit qu'une putain de flic était là à poser des questions sur moi. Open Subtitles أصدقائي في الملجأ أخبروني أن شرطية فاسقة كانت في الأرجاء تسأل عني
    Voilà pourquoi vous faites pression sur mes amis au Département de Justice. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك الضغط أصدقائي في وزارة العدل.
    Mais d'abord j'ai besoin de garanties que tu garderas mes amis en sécurité en échange. Open Subtitles لكن أولاً أحتاج تطميناً بأنك ستحافظي على أصدقائي في المقابل
    Ouais, mais mes amis ont besoin de moi, Bruce. Open Subtitles نعم لكن أصدقائي في حاجة إليّ بروس ، يحتاجونني أقوى
    L'inconvénient : savoir que je devrais fréquenter mes amis dans un état de lucidité parfaite. Open Subtitles جانب سلبي إنفصال المخدرات عرفت بأنّني أندمج مع أصدقائي في كامل وعيي
    Et je n'aime pas regarder la télé dans la journée. - Et tous mes amis sont au travail. Open Subtitles و أنا أكره التلفاز الصباحي و كل أصدقائي في عملهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus