"أصل أوروبي" - Traduction Arabe en Français

    • origine européenne
        
    • souche européenne
        
    • ascendance européenne
        
    • européens
        
    Environ 90 % de la population est d'origine africaine, les 10 % restants étant d'origine européenne et autres. UN وينحدر 90 في المائة تقريبا من سكان جزر فرجن البريطانية من أصل أفريقي، والبقية من أصل أوروبي وغيره.
    Environ 83 % de la population des îles Vierges britanniques est d'origine africaine; les 17 % restants sont d'origine européenne ou autre. UN وينحدر 83 في المائة تقريبا من سكان جزر فرجن البريطانية من أصل أفريقي، والبقية من أصل أوروبي وغيره.
    Il faut également condamner, dans la région des Caraїbes, la discrimination à l'encontre des individus d'origine européenne ou indienne, réduits à l'état d'esclave sous contrat. UN ويجب أيضا التنديد بالتمييز القائم في منطقة الكاريبي ضد المنحدرين من أصل أوروبي أو هندي الرازحين في أغلال العبودية.
    12. Il y a peutêtre lieu de mentionner l'existence d'autres groupes qui ont un mode de vie nomade mais qui sont de souche européenne, à savoir les Tinkers en Irlande, les Quinquis en Espagne et les Yennitch en Allemagne. UN 12- ولعل من اللازم الإشارة إلى وجود مجموعات أخرى تعيش عيشة الرحل ولكنها من أصل أوروبي محلي مثل مجموعة التنكر في آيرلندا والكينكي في إسبانيا والجينيش في ألمانيا.
    8. Lors du recensement de 2001, les NéoZélandais de souche européenne représentaient 80 % de la population, les Maoris 14,7 %. UN 8- بلغت نسبة النيوزيلنديين المنحدرين من أصل أوروبي 80 في المائة من السكان المقيمين وفقاً لتعداد عام 2001؛ بينما بلغت نسبة الماوريين 14.7 في المائة.
    La gouvernance mondiale est dominée par les personnes d'ascendance européenne. UN والعالم يحكمه ناس منحدرون من أصل أوروبي.
    Il n'y a qu'un seul groupe ethnique : c'est celui de la population cubaine tout entière, creuset de populations d'origine européenne, africaine et asiatique. UN وهناك في كوبا مجموعة إثنية واحدة هي الشعب الكوبي الخليط من مجموعات سكانية من أصل أوروبي أو أفريقي أو آسيوي.
    Environ 83 % de la population des îles Vierges britanniques est d'origine africaine; les 17 % restants sont d'origine européenne ou autre. UN وينحدر 83 في المائة تقريبا من سكان جزر فرجن البريطانية من أصل أفريقي، والبقية من أصل أوروبي وغيره.
    Environ 83 % de la population des îles Vierges britanniques sont d'origine africaine; les autres sont d'origine européenne ou autre. UN وينحدر 83 في المائة تقريبا من سكان جزر فرجن البريطانية من أصل أفريقي، والبقية من أصل أوروبي وغيره.
    En outre, il y a des personnes d'origine européenne et asiatique, qui constituent environ 0,5 et 0,1 % de la population totale, respectivement. UN وفضلا عن ذلك هناك أفراد من أصل أوروبي وآسيوي يشكلون ٥,٠ في المائة و١,٠ في المائة على التوالي من العدد الاجمالي للسكان.
    L'activité économique est concentrée essentiellement dans la province du Sud où se trouve la capitale, Nouméa, et où vivent la plupart des habitants d'origine européenne. UN وقد ظلت معظم اﻷنشطة الاقتصادية لزمن طويل متركزة في المنطقة الجنوبية حيث تقع العاصمة نوميا، التي يعيش فيها معظم السكان المنحدرين من أصل أوروبي.
    Comme la Hongrie a maintenu sa réserve géographique lorsqu'elle a adhéré à la Convention de 1951 et au Protocole de 1967, elle n'accepte que les demandes d'asile émanant de personnes d'origine européenne : 361 de ces demandes ont été acceptées et 45 rejetées. UN وبالنظر الى أن هنغاريا أبقت على التحفظ الجغرافي عند إنضمامها الى اتفاقية عام ١٥٩١ وبروتوكول عام ٧٦٩١، فإنها لا تقبل طلبات إلا من ملتمسي اللجوء من أصل أوروبي إعتُرف ﺑ ١٦٣ منهم وتم رفض ٥٤ حالة.
    Les jeunes femmes d'origine maorie et polynésienne atteignent aussi un niveau d'études moins élevé que les jeunes femmes d'origine européenne et asiatique et celles issues d'autres groupes ethniques. UN وللفتيات الماوريات ومن شعوب المحيط الهادئ مستويات أدنى في الأداء من الفتيات من أصل أوروبي أو آسيوي والفتيات من مجموعات إثنية أخرى.
    Si les membres de la police nationale étaient essentiellement des personnes d'ascendance africaine, la gendarmerie se composait principalement de personnes d'origine européenne venues de la métropole. UN فإذا كانت قوات الشرطة الوطنية تتألف أساساً من السكان المنحدرين من أصل أفريقي، فإن جهاز الدرك يطغى عليه الأفراد المنحدرون من أصل أوروبي الذين يرسَلون مباشرة من فرنسا.
    24. Le revenu médian brut annuel était en 2001 de 19 825 dollars néozélandais pour les NéoZélandais de souche européenne et de 14 827 dollars pour les Maoris. UN 24- في التعداد الأخير لعام 2001، بلغ متوسط الدخل الإجمالي السنوي 825 19 دولاراً للنيوزيلنديين من أصل أوروبي و827 14 دولاراً للنيوزيلنديين من أصل ماوري.
    7. Les NéoZélandais de souche européenne ou nés en Europe constituaient 74,8 % de la population lors du recensement de 1996; 15,1 % de la population est maorie. UN 7- بلغت نسبة النيوزيلنديين المنحدرين من أصل أوروبي أو المولودين في أوروبا 74.8 في المائة من السكان المقيمين وفقاً لتعداد عام 1996؛ بينما بلغت نسبة الماوريين النيوزيلنديين 15.1 في المائة.
    7. Lors du recensement de 2001, les NéoZélandais de souche européenne représentaient 80 % de la population, les Mäoris 14,7 %. UN 7- بلغت نسبة النيوزيلنديين المنحدرين من أصل أوروبي 80.0 في المائة من السكان المقيمين وفقاً لتعداد عام 2001؛ بينما بلغت نسبة الماوريين 14.7 في المائة.
    23. Le revenu médian brut annuel était en 2001 de 19 825 dollars néozélandais pour les NéoZélandais de souche européenne et de 14 827 dollars pour les Mäoris. UN 23- بلغ متوسط الدخل الإجمالي السنوي في عام 2001، 825 19 دولاراً نيوزيلندياً للنيوزيلنديين من أصل أوروبي و827 14 دولاراً نيوزيلنديا للنيوزيلنديين من أصل ماوري.
    26. D'après le rapport, les femmes de souche européenne ont une espérance de vie plus longue que celles des femmes appartenant à d'autres groupes ethniques (par. 14 et 264). UN 26 - ذكر التقرير أن العمر المتوقع للنساء المنحدرات من أصل أوروبي يفوق العمر المتوقع للنساء من المجموعات العرقية الأخرى (الفقرتان 14 و 264).
    D'après le rapport, les femmes de souche européenne ont une espérance de vie plus longue que celle des femmes appartenant à d'autres groupes ethniques (par. 14 et 264). UN 26 - وذكر التقرير أن العمر المتوقع للنساء المنحدرات من أصل أوروبي يفوق العمر المتوقع للنساء من المجموعات العرقية الأخرى (الفقرتان 14 و 264).
    Les Néo-Zélandais d'ascendance européenne représentent près de 68 % de la population tandis que les Maoris en composent 14,6 %. UN وتبلغ نسبة النيوزيلنديين المنحدرين من أصل أوروبي نحو 68 في المائة من السكان الذين يعيشون في نيوزيلندا بينما تبلغ نسبة الماوريين نحو 14.7 في المائة.
    Elles ont été depuis longtemps un lieu de brassage de population, un carrefour afro-arabe et de descendants européens attachés à la pratique d'une culture très originale. UN فقد ظلت منذ عهد بعيد مسرحاً لتمازج الشعوب وملتقى للأفارقة والعرب والمنحدرين من أصل أوروبي المتشبثين بممارسات ثقافية متأصلة جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus