Je m'amuse bien avec ces chaises à mettre sur des tables. | Open Subtitles | أنا أستمتع. انظري إلى الكراسي التي أضعها على الطاولات. |
Passez-moi votre sac. Je vais le mettre dans le mobilhome. | Open Subtitles | اسمحوا لي بانتزاع حقيبتكم سوف أضعها في الكرافانة |
J'arrête pas de dire à ma femme qu'elle s'est mariée avec moi, pas avec sa mère, et elle continue à me dire de pas la mettre dans cette position. | Open Subtitles | انظر ما زلت أقول لزوجتى أنها تزوجتنى أنا ولم تتزوج والدتها و لكنها تستمر فى اخباري أن لا أضعها فى مثل هذا الموقف |
Mais depuis le début, c'est elle que j'ai en tête. je l'y ai mise. | Open Subtitles | لكن منذ ظهور القضية، بدأت أفكر حيالها، إنّي أضعها هنا بدماغي |
Chaque fois que j'ai utilisé un couteau et que je l'ai mis dans l'évier elle avait besoin de le laver rapidement. | Open Subtitles | كل مرة أستعمل سكيناً ، ثم أضعها بالحوض . يجب عليها أن تغسلها فى نفس اللحظه |
Mais pour l'instant, je dois le ranger sur l'étagère, ok ? | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي يجب أن أضعها على الرف؟ |
Mon seul contact, c'est les 1 000 £ que je mets sur son compte chaque mois. Anonymement. | Open Subtitles | تواصلي الوحيد مع الصبي هو الألف جنيه 'أضعها في حسابه كل شهر بصفة 'مجهول |
Tu veux dire bonne nuit à Ella avant que je la mette au lit ? | Open Subtitles | أتريد أن تقول إلى إيلا تصبحين على خير قبل أن أضعها في الفراش ؟ |
Il y a des dizaines de documents que je voudrais mettre à la disposition de l'Assemblée afin que le représentant d'Israël puisse les examiner. | UN | هذه عشرات الرسائل أضعها لديكم بتصرف مندوب إسرائيل إذا أراد الاطلاع عليها. |
Je ne serai jamais capable de la mettre derrière moi n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا أستطيع أبداً أن أضعها خلفي هل أستطيع ذلك؟ |
Je vais la mettre sur haut-parleur. Écoute-bien cette fois. | Open Subtitles | سوف أضعها على السماعة الخارجية إنصت جيدا هذه المرة |
Laisse, je vais mettre tes bagages dans le coffre. | Open Subtitles | دعني أخذ هذه الحقائب و أضعها في الخلف من أجلك |
Si vous me faites vomir, je vais le garder, le mettre dans un sac en plastique, le mettre sur vos oreillers ce soir. | Open Subtitles | إن جعلتموني أتقيأ، سأقوم بحفظها أضعها في أكياس بلاستيكية صغيرة وأضعها على وسائدكم الليلة |
Je...je ne voulais pas la mettre en mauvaise posture pour qu'elle mente pour moi. | Open Subtitles | لم أرغب في أن أضعها في موقف يجبرها على الكذب من أجلي |
Je suis pressé de le mettre sur sa petite tête poilue. | Open Subtitles | لا أنتظر حتى أضعها على رأسها المكسوة بالفراء. |
C'est dommage que je ne puisse pas mettre ça sur mon C.V, hein ? | Open Subtitles | هذا مؤسف هذه ليست مهارة استطيع ان أضعها هذا بسيرتي الذاتية, تعلم؟ |
Parce qu'il est très spécial pour moi, alors je peux le mettre où ça me chante. | Open Subtitles | لأنها غاليةٌ علي لذا أضعها في أي مكانٍ أريده |
Mais un jour où il était malade, je l'ai remplacé. Et j'ai fait n'importe quoi. | Open Subtitles | لكنه كان مريضاً ذات مرة، وتركني أضعها بالنيابة عنه وأفسدت الأمر بشدة |
Je ne pensais pas à sa tête quand je l'ai déposé sur le sol. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أفكر في رأسها عندما كنت أضعها للأسفل |
Et puis j'en ai mis dans mon smoothie du matin. | Open Subtitles | وبعد ذلكـ أضعها في شرابي الصباحي الإعتيادي |
C'est à Tyrell. Je pensais le ranger ici. | Open Subtitles | هذه لإبني تايريل فكرت أن أضعها باعلى هذه |
Je pars en uniforme et après l'école, je mets ce que j'ai caché dans mon sac. | Open Subtitles | إنني أغادر المنزل في زيّ العام. وبعد المدرسة، أرتدي الأشياء التي أضعها في حقيبتي. |
Où voulez-vous que je la mette ? | Open Subtitles | أين تريدني أن أضعها ؟ |
- Tu veux poser ça sur la table ? | Open Subtitles | -هل أضعها على الطاولة؟ -نعم، نعم |