Je crois que vous êtes considérés déloyaux en ce moment. | Open Subtitles | أعتقد أنكم من تُعتبرون خونة في الوقت الراهن |
Je crois que vous avez été très claire, Madame la Présidente, dans ce que vous venez de dire : des décisions s'imposent. | UN | سيدتي، أعتقد أنكم كنتم واضحين تماماً فيما قلتم تواً من ضرورة اتخاذ المقررات. |
Je pense que vous conviendrez tous que nous avons eu un échange de vues très fructueux sur le sujet fondamental de la consolidation de la paix. | UN | أعتقد أنكم ستوافقون جميعا على أننا قد تبادلنا آراء مثمرة للغاية بشأن موضوع بناء السلام الذي يحظى بأهمية بالغة. |
Je pense que vous vous souviendrez qu'une version de ce document comprenait en annexe vos propositions pour les points 1 et 2 de l'ordre du jour. | UN | أعتقد أنكم تتذكرون أن إحدى الصور من تلك الوثيقة قد تضمنت اقتراحيكم بشأن بندي جدول الأعمال 1 و 2 في المرفق. |
Pour cela, je pense, Monsieur le Président, que vous avez vu juste en disant qu'il faut avant tout la volonté politique, chez tous, d'oeuvrer à cet objectif très nécessaire. | UN | ومن أجل تحقيق ذلك، أعتقد أنكم لمستم وترا حساسا، سيدي الرئيس، عندما قلتم فلتكن هذه بداية: الالتزام السياسي منا جميعا بالعمل تجاه تحقيق هدف هام جدا. |
Eh bien, Je suppose que vous n'avez pas besoin de moi. | Open Subtitles | . حسناً , أعتقد أنكم لن تحتاجونى بعد الأن |
Vous ne comprenez pas. Je ne fais que des extractions. | Open Subtitles | .لا أعتقد أنكم تفهمون .أنا أقوم بالاقتلاع فقط |
J'imagine que vous, les gars, avez bien ri à mes dépens. | Open Subtitles | أعتقد أنكم أيها الفتية قد ضحكتم كثيرا على حسابي |
Les gars, Je crois que vous devriez venir. | Open Subtitles | يارفاق ، أعتقد أنكم بحاجة للإتيان إلى هنا |
Et parce qu'aucun lien neural n'est impliqué, Je crois que vous pourriez garder vos souvenirs actuels aussi. | Open Subtitles | وبسبب عدم وجود رابط الشكبة العصبية مشاركة أعتقد أنكم ستحتفظون بذكرياتكم الحالية ايضأ |
Je crois que vous le savez et je sais que vous m'aimez. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تعرفون ذلك، وأعرف كذلك أنكم تحبونني. |
- Je crois que vous pensez l'avoir. | Open Subtitles | ـ أعتقد أنكم تظنون ذلك ـ ورأيت التعليمات التي لدينا |
-Et écarter Dylan. Je crois que vous tenez quelque chose les anges. | Open Subtitles | أعتقد أنكم إكتشفتم شيىء ما أيتها الملائكه |
Nous aimerons avoir plus de fonds, mais Je pense que vous aimerez. | Open Subtitles | ليس لدينا الموارد الكافية التي نريدها ولكن أعتقد أنكم ستجدون إقامكم أكثر من كافية |
Quoique vous soyez venu prouver ici, Je pense que vous l'avez prouvé. | Open Subtitles | و الآن ، أيّاً كان يا رجال ما جاء بكم لهنا لتثبتوه أعتقد أنكم أثبتوه بالفعل |
Je pense que vous savez ce que ça signifie. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أنكم جميعا تعلمون ماذا يعنى هذا؟ |
Je pense que vous passez un peu trop de temps ensemble. | Open Subtitles | أعتقد أنكم ياشباب . تقضون الكثير من الوقت مع بعض |
Je suppose que vous voulez rencontrer le type qui est responsable d'avoir améliorer vos vies. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنكم تريدون مقابلة الشخص المسؤول عن جعل حياتكم أفضل |
J'ai bien cru que Vous ne me trouveriez pas. -Combien d'hommes avez-vous ? | Open Subtitles | لم أعتقد أنكم ستجدونى كم لديكى من الرجال ؟ |
Vous vous êtes trompés. Désolé, je ne suis pas le bon. | Open Subtitles | أعتقد أنكم قمتم بخطأ أنا آسف أنا لست المطلوب |
Mais si vous cherchez à parler au nouveau PDG, eh bien, J'imagine que vous venez de le faire. | Open Subtitles | لكن إذا كنتم تطلعون للحديث إلى المدير التنفيذي الجديد حسنٌ، أعتقد أنكم فعلتم بالفعل |