"أعتقد بأنها" - Traduction Arabe en Français

    • Je pense qu'elle
        
    • Je pense que c'est
        
    • Je crois qu'
        
    • Je crois que
        
    • Elle a
        
    • Elle doit
        
    Je pense qu'elle revient pour vous acheter un sac d'oranges. Open Subtitles أعتقد بأنها ستعود لتطلب منكِ كيساً من البرتقال
    Je pense qu'elle avait peur que tu penses qu'elle volait. Open Subtitles أعتقد بأنها كانت خائفة أن تظن أنها تسرق.
    Je pense qu'elle s'installera bien, une fois qu'elle aura parlé... Open Subtitles أعتقد بأنها ستكون مستقرة عندما تتكلم مع إبنتها
    Je pense que c'est important. Je crois qu'elle est autant prête autant qu'on peut l'être. Open Subtitles تتفهم ذلك , و أظن أنه مهم , أنا أعتقد بأنها جاهزه
    Je crois que ça prendrait un peu plus longtemps que 10 minutes. Open Subtitles أعتقد بأنها ستأخذ وقت أكثر .من عشرة دقائق
    La masseuse était concentrée sur mon postérieur, mais Elle a pas dû oublier ma tête. Open Subtitles تلك المدلكة كانت مركزة غالبا في ردفيّ لكنني أعتقد بأنها ستتذكر وجهي
    Elle doit avoir un boulot qui paye bien ? Open Subtitles أعتقد بأنها تملك وظيفة فاخرة بأجر عالي صحيح ؟
    Enfin, elle l'a écrit, mais Je pense qu'elle me l'a donné. Open Subtitles لقد كتبته في الأسفل, لكني أعتقد بأنها أعطتني إياه
    Je pense qu'elle voulais le garder, et je sais qu'en aucun cas tu risquerais ta vie de famille, embarrassant ta femme et tes enfants. Open Subtitles أعتقد بأنها أرادت الإحتفاظ بالطفل وأعلم بأنه يستحيل بأن تخاطر بحياتك المنزلية
    Et Je pense qu'elle parle littéralement et métaphoriquement. Open Subtitles وأنا أعتقد بأنها تعني ذلك على حد سواء حرفياً ومجازياً
    Je pense qu'elle a fait ce TP, aussi Open Subtitles أعتقد بأنها قامت أيضاً بمقلب المناديل الورقية
    Je l'ai suivie au café, et je ne suis pas sûr de ce que j'ai vu, mais Je pense qu'elle avait des sortes de douleurs. Open Subtitles ، لحقت بها للمقهى ، وأنا لست متأكداً مما رأيته ولكن أعتقد بأنها تعاني من ألم ما
    Je pense qu'elle veut qu'on prenne quelque chose de sentimental au cas où ça se passe mal. Open Subtitles أعتقد بأنها تريدنا أن يكون معنا شيء عاطفي في حالة حدوث أي مشكلة
    Regarde, Je pense que c'est notre chance pour un nouveau départ. Open Subtitles إنظري, أعتقد بأنها فرصتنا من أجل بداية جديدة.
    Je pense que c'est peine perdue. La transmission est foutue. Open Subtitles أعتقد بأنها ميؤس منها عليك بإطلاق نار الرحمة عليها
    Je pense que c'est toi qui as besoin d'aide. Open Subtitles أعتقد بأنها أنتِ مَنْ تحتاج المساعدة و ليس أنا
    Je crois qu'elle vient d'un spectacle qui n'a pas marché. Open Subtitles أعتقد بأنها كانت في أحد الأفلام غير الناجحة
    J'ai, tu sais, commencé à me demander si je devais m'inquiéter, mais Je crois qu'elle va bien. Open Subtitles نعم نعم, بدأت بالتساؤل إن كان عليّ أن أقلق لكن أعتقد بأنها على ما يرام
    Je crois qu'elles ont enflé. Open Subtitles حان الوقت لآخذ عناق الإنتصار. أعتقد بأنها منتفخة
    - Je crois que ça a quelque chose à voir avec son désir narcissique de lire des articles sur lui. Open Subtitles أعتقد بأنها لديها شئ لفعله مع رغبته النرجسية للقراءة عن نفسه
    Oh, Je crois que c'est une des coiffeuses qui est venue pour aider avec les acteurs du jour. Open Subtitles أعتقد بأنها واحدة من مصففات الشعر اللواتي أتين للمساعدة هذا النهار
    Je trouve qu'Elle a raison car même si je ne ressemble à personne je me sens vraiment chez moi. Open Subtitles أعتقد بأنها محقة على الرغم من أنني لا أبدو مثل الآخرين أشعر بأنني في دياري
    Elle doit être bipolaire. Ou intolérante au lactose. Ou les deux. Open Subtitles أعتقد بأنها ثنائية القطب أو واحد من الإثنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus