"أعدتهما اﻷمانة العامة" - Traduction Arabe en Français

    • établis par le Secrétariat
        
    • établies par le Secrétariat
        
    • publiés par le Secrétariat
        
    Des données concernant le système d’approvision-nement en eau et les équipements collectifs figurent dans de précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2044/Add.1, par. 29 à 35, et A/AC.109/2080, par. 19). UN ٢٤ - ترد المعلومات المتعلقة بشبكة المياه والمرافق في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة A/AC.109/2044/Add.1)، الفقرات ٢٩ إلى ٣٥ و A/AC.109/2080، الفقرة ١٩(.
    On trouvera des renseignements supplémentaires sur la Constitution et le gouvernement du Territoire dans d’autres documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2018, par. 5 à 13, et A/AC.109/2113, par. 31 à 34). UN ١١ - وترد معلومات إضافية عن الدستور وحكومة اﻹقليم في ورقتي عمل أخريين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2018، الفقرات ٥ - ١٣ و A/AC.109/2113، الفقرات ٣١ - ٣٤(.
    Des données concernant les liaisons maritimes et les compagnies maritimes figurent dans les précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2023, par. 22 et 23, et A/AC.109/2044/Add.1, par. 41 à 44). UN ٢٠ - وترد معلومات عن وصلات الطرق البحرية وشركات الشحن البحري في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٢٢ و ٢٣؛ و A/AC.109/2044/Add.1، الفقرات ٤١ - ٤٤(.
    3. Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux à ses trente-cinquième et trente-sixième sessions (septembre 1999 et février 2000) en s'appuyant sur des notes établies par le Secrétariat (A/CN.9/WG.IV/WP.82 et A/CN.9/WG.IV/WP.84). UN 3 - وواصل الفريق العامل أعماله في الدورتين الخامسة والثلاثين (أيلول/سبتمبر 1999) والسادسة والثلاثين (شباط/فبراير 2000) معتمدا على مذكرتين أعدتهما الأمانة العامة (A/CN.9/WG.IV/WP.82 و WP.84).
    Des données concernant le système d’approvisionnement en eau et les équipements collectifs figurent dans de précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2044/Add.1, par. 29 à 35, et A/AC.109/2080, par. 19). UN ٢٥ - ترد المعلومات المتعلقة بشبكة المياه والمرافق في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2044/Add.1، الفقرات ٢٩ - ٣٥، و A/AC.109/2080، الفقرة ١٩(.
    Des données concernant l’emploi dans le territoire figurent dans des documents de travail précédemment établis par le Secrétariat (A/AC.109/2023, par. 30 et 31, et A/AC.109/2044, par. 20). UN رابعا - اﻷوضاع الاجتماعية ألف - اليد العاملة ٢٨ - ترد المعلومات المتعلقة بقوة العمل في اﻹقليم في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٣٠ و ٣١؛ و A/AC.109/2044، الفقرة ٢٠(.
    On trouvera des informations générales sur l’agriculture du territoire dans les précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2016, par. 14 et 15; A/AC.109/2045, par. 14 et 16). UN ١٧ - ترد معلومات عامة عن الزراعة في اﻹقليم في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة A/AC.109/2016)، الفقرتان ١٤ و ١٥، و A/AC.109/2045، الفقرتان ١٤ و ١٦(.
    On trouvera dans des documents de travail antérieurs établis par le Secrétariat (A/AC.109/2019, par. 5 à 16 et A/AC.109/2078, par. 5 à 8) des informations concernant l’évolution constitutionnelle et politique du territoire. UN ٤ - ترد المعلومات المتعلقة بالتطورات الدستورية في اﻹقليم في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2019، الفقرات ٥-١٦ و A/AC.109/2078، الفقرات ٥-٨(.
    On trouvera dans des documents de travail précédents établis par le Secrétariat (voir A/AC.109/2052, par. 18 à 28; A/AC.109/2078, par. 31 à 34) des informations sur la situation dans l’île immédiatement après l’éruption du volcan et sur les conséquences de cette catastrophe. UN ٣٤ - ترد معلومات عن تطورات الحالة التي أعقبت مباشرة انفجار بركان مونتسوفرير في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامة )انظر A/AC.109/2052، الفقرات ١٨-٢٨؛ A/AC.109/2078، الفقرات ٣١-٣٤(.
    On trouvera des renseignements sur la position du Gouvernement du territoire dans les précédents documents de travail établis par le Secrétariat sur la question (A/AC.109/1180, par. 26 à 28 et A/AC.109/2017, par. 61). UN ١٢ - ترد معلومات عن موقف حكومة اﻹقليم في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/1180، الفقرات من ٦٢-٨٢، و A/AC.109/2017، الفقرة ١٦(.
    4. On trouvera dans les documents de travail déjà établis par le Secrétariat (A/AC.109/2014, par. 4 à 13 et A/AC.109/2054, par. 4 et 5) des informations détaillées sur cette question. UN ٤ - تــرد المعلومــات المتعلقــة بهذا الفــرع في ورقتــي عمــل سابقتيــن أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2014، الفقرات ٤ - ١٣، و A/AC.109/2054، الفقرتان ٤ و ٥(.
    21. On trouvera des informations détaillées sur la santé publique dans les documents de travail déjà établis par le Secrétariat (A/AC.109/2014, par. 46 à 50 et A/AC.109/2054/Add.1). UN ٢١ - ترد معلومات تفصيلية تتعلق بالصحة العامة في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2014، الفقرات ٤٦-٥٠ و A/AC.109/2054/Add.1(.
    27. On trouvera dans les documents de travail établis par le Secrétariat en 1994 et 1995 (A/AC.109/1183, par. 15 et 16; A/AC.109/2014, par. 61) des informations concernant le référendum de 1993 sur le statut du territoire vis-à-vis des autorités fédérales et son statut politique. UN ٢٧ - ترد المعلومات المتعلقة باستفتاء عام ١٩٩٣ بشأن المركز الاتحادي والمركز السياسي لﻹقليم في المستقبل في ورقتي العمل لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/1183، الفقرتان ١٥ و ١٦ و A/AC.109/2014، الفقرة ٦١(.
    16. On trouvera des informations générales sur l'agriculture du territoire dans les documents de travail précédemment établis par le Secrétariat (A/AC.109/2016, par. 14 et 15, et A/AC.109/2045, par. 14 et 16). UN ١٦ - ترد معلومات عامة عن الزراعة في اﻹقليم في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرتان ١٤ و ١٥ و A/AC.109/2045، الفقرتان ١٤ و ١٦(.
    14. Des données concernant les liaisons maritimes et les compagnies maritimes figurent dans les précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/2023, par. 22 et 23; et A/AC.109/2044/Add.1, par. 41 à 44). UN ١٤ - ترد معلومات عن وصلات الطرق البحرية وشركات النقل البحري في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرتان ٢٢ و ٢٣؛ و A/AC.109/2044/Add.1، الفقرات ٤١ -٤٤ (.
    20. Des renseignements sur la position du Gouvernement du territoire sont donnés dans de précédents documents de travail établis par le Secrétariat (A/AC.109/1180, par. 26 à 28 et A/AC.109/2017, par. 61). UN ٢٠ - ترد معلومات عن موقف حكومة اﻹقليم فيما يتعلق بمركز اﻹقليم في المستقبل في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة A/AC.109/1180)، الفقرات ٢٦-٢٨؛ A/AC.109/2017، الفقرة ٦١(.
    Les grandes tendances de l'économie mondiale n'ont pas beaucoup évolué par rapport aux projections établies par le Secrétariat de l'ONU dans ses deux dernières études. UN لم تنحرف الاتجاهات الاقتصادية العالمية الكبرى كثيرا عن الاتجاهات التي توقعهما العرضان العامان الأخيران اللذان أعدتهما الأمانة العامة للأمم المتحدة().
    Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux à ses trente-cinquième et trente-sixième sessions (tenues respectivement en septembre 1999 et février 2000) sur la base de notes établies par le Secrétariat (A/CN.9/WG.IV/WP.82 et 84). UN 3- وواصل الفريق العامل أعماله في الدورتين الخامسة والثلاثين (أيلول/سبتمبر 1999) والسادسة والثلاثين (شباط/فبراير 2000) معتمدا على مذكرتين أعدتهما الأمانة العامة A/CN.9/WG.IV/WP.82) و (WP.84.
    Il tient compte de la section < < Méthode > > de la feuille de route, des compilations officieuses établies par le Secrétariat (A/C.6/66/WG.3/INF.1 et A/C.6/66/WG.3/INF.2), des compilations des informations communiquées par les gouvernements, y compris celles figurant dans les rapports pertinents du Secrétaire général, et des déclarations orales faites à la Sixième Commission et au sein du Groupe de travail. UN وذكرت أن الورقة روعي فيها الفرع الوارد في خريطة الطريق بشأن " الاتفاقات المتعلقة بالمنهجية " ؛ والمجموعتان غير الرسميتين اللتان أعدتهما الأمانة العامة (A/C.6/66/WG.3/INF.1 و A/C.6/66/WG.3/INF.2)؛ ومجموعات المعلومات المقدمة من الحكومات، بما في ذلك المعلومات الواردة في تقارير الأمين العام ذات الصلة؛ والبيانات الشفوية التي أدلى بها في إطار اللجنة السادسة وإطار الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus