"أعضاء عن التصويت" - Traduction Arabe en Français

    • abstentions
        
    • se sont abstenus
        
    • Irlande du Nord
        
    La Commission adopte le projet de décision, tel qu'il a été corrigé oralement, par 161 voix contre 3, avec 7 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    Par 136 voix contre 3, avec 4 abstentions, le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution A/C.1/53/ L.42/Rev.1 est maintenu. UN تقرر اﻹبقاء على الفقرة ١ بأغلبية ١٣٦ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    L'ensemble du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution est adopté par 141 voix contre une, avec 9 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت الفقرة 5 من المنطوق ككل بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    Les travaux ont abouti à la Déclaration universelle, qui a été adoptée par l'Assemblée à cette même date il y a 45 ans, par un vote par appel nominal de 48 voix pour, aucune voix contre et 8 abstentions. UN وأسفر العمل عن اﻹعلان العالمي الذي اعتمدته الجمعية في هذا اليوم بالضبط منذ ٤٥ عاما، بالتصويت بنداء اﻷسماء وكانت النتيجة ٤٨ مؤيدا، في حين لم يعترض أحد وامتنع ٨ أعضاء عن التصويت.
    La motion a été rejetée par 20 voix contre 18, avec 8 abstentions. UN رفض الاقتراح بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٠ صوتا مقابل ١٨ صوتا وامتناع ٨ أعضاء عن التصويت.
    Par 149 voix contre 5, avec 9 abstentions, le paragraphe 3 du dispositif est retenu. UN أبقيت الفقرة ٣ من المنطوق بأغلبية ١٤٩ صوتا مقابل خمسة أصوات، مع امتناع تسعة أعضاء عن التصويت.
    Par 150 voix contre 5, avec 8 abstentions, le paragraphe 4 du dispositif est retenu. UN أبقيت الفقرة ٤ من المنطوق بأغلبية ١٥٠ صوت مقابل خمسة أصوات، مع امتناع ثمانية أعضاء عن التصويت.
    Le projet de décision a été adopté par 38 voix contre 3, avec 9 abstentions. UN واعتمد مشروع المقرر بالتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣٨ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع ٩ أعضاء عن التصويت.
    Le projet de décision a été adopté par 36 voix contre 7, avec 5 abstentions. UN واعتمد مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٣٦ صوتا مقابل ٧ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Une résolution a été adoptée par 25 voix contre une, avec cinq abstentions. UN واعتمد قرارا بأغلبية ٢٥ صوتا مؤيدا ومعارضة عضو واحد وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Par 143 voix contre une, avec 5 abstentions, la motion est rejetée. UN رفــض الاقتراح بأغلبية ١٤٣ صوتا، مقابل صوت واحد مع امتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    Par 154 voix contre 2, avec 4 abstentions, le troisième alinéa du préambule est adopté. UN اعتمدت الفقرة الثالثة من الديباجة بأغلبية ١٥٤ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    Par 142 voix contre 2, avec 10 abstentions, le paragraphe 6 du dispositif est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٦ من المنطوق بأغلبية ١٤٢ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    Par 159 voix contre une, avec 8 abstentions, le septième alinéa du préambule est adopté. UN أعتمدت الفقرة السابعة من الديباجة بأغلبية ١٥٩ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ٨ أعضاء عن التصويت.
    Par 129 voix contre 2, avec 10 abstentions, le huitième alinéa du préambule du projet de résolution est maintenu. UN أبقي على الفقرة الثامنـــة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية ٢٩١ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    À la suite d'un vote par appel nominal, la proposition a été adoptée par 32 voix contre 4, avec 6 abstentions. UN واعتمد مقترح ممثل الجزائر، بتصويت مسجل، بأغلبية ٣٢ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع ٦ أعضاء عن التصويت.
    La demande d'un vote séparé est rejetée par 103 voix contre 3 avec 7 abstentions. UN ورفض اقتراح التقسيم بأغلبية ١٠٣ أصوات مقابل ٣ وامتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    Le projet de résolution a été adopté par 36 voix contre une, avec 8 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً بأغلبية 36 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع ثمانية أعضاء عن التصويت.
    Le projet de résolution a été adopté par 30 voix contre 13, avec 3 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 30 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    Le projet de résolution a été adopté par 23 voix contre 19, avec 3 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 23 صوتاً مقابل 19 وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    Selon les informations reçues, 61 des députés présents ont voté pour et quatre se sont abstenus. UN وتشير التقارير أن 61 عضوا من أعضاء المجلس الحاضرين صوتوا لصالح المشروع، فيما امتنع 4 أعضاء عن التصويت.
    Allemagne, Autriche, Estonie, ex-République yougoslave de Macédoine, États-Unis d'Amérique, France, Irlande, Italie, Japon, Monténégro, République de Corée, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN [اعتُمد بتصويت مسجل، بأغلبية 30 صوتاً مقابل 14 صوتاً، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. وكانت نتيجة التصويت كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus