Je sais que c'est dangereux, mais tu es toute ma vie. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر خطير، ولكن أنت حياتي كلها. |
Je sais que c'est dur, mais il faut rester calme. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنه أمر قاسي,لكن علينا أن نهدأ فحسب |
Je sais que c'est douloureux car c'est ton enfant, mais rien ne change le fait que c'est une maladie auto-diagnostiquée. | Open Subtitles | كريستي، وأنا أعلم أنه أمر مؤلم لأنه ابنك، لكن لا شيء يتغير حقيقة أن هذا المرض في تشخيص الذات. |
Je m'y connais peu en baseball, mais je sais que c'est pas bon de jouer sans pantalon. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنه أمر غير لائق أن تلعب وانت بدون بنطال |
Je sais que c'est dur, mais j'ai besoin que teniez le coup. | Open Subtitles | تصريح الدخول ، أنا أعلم أنه أمر صعب لكن ما أريد منك أن تفعلوه . هو أن تتماسكوا |
Je sais que c'est effrayant, mais je vous promets, la seule chose qui intéressera la police, est de trouver votre fille. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مخيف ولكني أعدكما أن الشيء الوحيد الذي ستهتم بشأنه الشرطة هو إيجاد ابنتيكما |
Ecoutez, je sais que c'est étrange, mais c'est ce qui fait que c'est si difficile à diagnostiquer. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعلم أنه أمر غريب، ولكن هذا هو ما يجعل هذه من الصعب جدا لتشخيص. |
Je sais que c'est ridicule, mais elle reste... | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مثير للسخرية، لكنها لا تزال |
Je sais que c'est cliché mais quel hétéro n'y a pas pensé ? | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مبتذل، ولكن أي شاب لا يرغب؟ |
Merci Je sais que c'est délicat, mais mais je ne crois pas que ça devrait l'être | Open Subtitles | أعلم أنه أمر جبان لكن لا أظن أن عليك أن يكون كذلك |
Je sais que c'est difficile, mais il faut les meilleurs. | Open Subtitles | إنني أعلم أنه أمر صعب لكننا يجب أن نأخذ الألمع و الأفضل |
Je sais que c'est dur en taule, mais les affaires c'est pareil. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر صعب جدا في هناك، ولكن في عالم الأعمال الامر لا يختلف كثيرا. |
Je sais que c'est effrayant, l'idée de faire face à votre mortalité. | Open Subtitles | أولا.. أنا أعلم أنه أمر مخيف أن تواجه موتك |
Je sais que c'est surprenant, mais c'est la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مصدم ولكن أعتقد أنه أفضل شيء حدث لي على الاطلاق |
Je sais que c'est choquant, mais c'est ce qu'ils font. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مروع سماعه... و لكن.. ذلك شيء يقومون بفعله... |
Chérie, je sais que c'est horrible, mais on doit partir d'ici, sur le champ ! | Open Subtitles | لي: العسل، وأنا أعلم أنه أمر فظيع، ولكن نحن يجب الخروج من هنا، الآن! |
Je sais que c'est fou et vraiment très rapide mais... on a cette chose en commun... | Open Subtitles | و أعلم أنه أمر جنوني و متسرع جداً جداً, لكن... لدينا هذا القدر الكبير من الأمور المشتركة... |
Je sais que c'est effrayant, mais... la vie que tu désire ? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر مخيف، ولكن ... الحياة التي تريد؟ |
Je sais que c'est dur. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر صعب |