Je sais que c'est difficile, mais nous devons y aller. | Open Subtitles | الان، أعلم انه صعب ولكن علينا حقاً الذهاب |
Je sais que c'est un ajustement, mais si vous avez appris une chose de tout ça, c'est que le peuple américain est résistant. | Open Subtitles | أعلم انه تعديل، ولكن ان تعلمت شيء واحد من هذا هو أن الشعب الأميركي مرن |
Écoute, Je sais que c'est... difficile de parler du sort de ta mère. | Open Subtitles | أعلم أن الامر صعبٌ عليك أن تتحدث عما حدث لوالدتك أعلم انه يصعب احياناً ان تجد الكلمات اليس كذلك؟ |
On parlait de son travail, et, euh, vous savez, je sais qu'il était heureux avec Gwen. | Open Subtitles | تحدثنا عن وظيفته، و، اه، كما تعلمون، أنا أعلم انه سعيد مع جوين. |
je sais qu'il n'est pas bien en ce moment, mais il a d'autre amis. et... | Open Subtitles | أعلم انه يعاني مشكلة الآن .. لكن لديه أصدقاء آخرون . و |
Je sais que je n'aurais pas dû rentrer, et Je sais que c'est ma faute si il s'est enfui.. | Open Subtitles | ، أعلم انه لم يكن علي أن ادخل ... وأعلم انه خطئ انه لاذ بالفرار |
Je sais que ça peut paraître stupide, mais j'aime cet endroit. | Open Subtitles | أعلم انه سيبدوا سببا تافها, ولكنى احب هذا المكان. |
- je sais qu'il est d'accord - quand vous travailliez avec Holmes, vous aidiez à maintenir son équilibre. | Open Subtitles | أعلم انه وافق ولكن عندما كنت تعملين مع هولمز كا كأنك تساعدينه على البقاء متزنا |
Je sais que c'est dur d'écouter ce que Zach a à te dire, Karen. | Open Subtitles | منه أنا أعلم انه من الصعب الأستماع الى ما قاله زاك .. |
Oui, Je sais que c'est moi. mais le mec sur la photo qui n'est pas moi? | Open Subtitles | نعم، أعلم انه انا، مارأيك بالشخص الآخر الذي في الصورة؟ |
Je sais que c'est confus et compliqué, mais c'est toujours normal d'aimer ton père. | Open Subtitles | أعلم انه أمر مربك ومعقد لكن لابأس ان تحبي والدك |
Je sais que c'est ton choix, mais je voudrais te dire que tu devrais envisager de garder le bébé. | Open Subtitles | أعلم انه خيارك, لكنني اريد فقط أن أخبرك انني اظن أنه يجب عليك الأخذ بالإعتبار الاحتفاظ بالطفل |
Je sais que c'est un moment terrible, mais... j'ai besoin de savoir. | Open Subtitles | أعلم انه وقت صعب ولكن أريد حقا معرفة امر ما |
Je sais que c'est mon premier jour et je ne veux pas paraître désobligeante, mais je dois vraiment ? | Open Subtitles | أعلم انه اليوم الأول لي ولا أريد أن ابدو غير متعاونة , لكن هل عليّ ذلك؟ |
On va l'éloigner d'elle, je sais qu'il fera le bon choix. | Open Subtitles | نحن الحصول عليه بعيدا عنها، أنا أعلم انه سوف يفعل الشيء الصحيح. |
Je ne me souviens plus de son nom, mais je sais qu'il partage la Porsche avec quelqu'un. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر اسمه لكن أعلم انه يتقاسم البورش مع شخص اخر. |
je sais qu'il était tellement jeune et plein de vie, avec la vie devant... | Open Subtitles | أعلم انه كان شاباً ومفعم بالحياة ..مع هذا العالم |
Je ne sais pas ce qui se passe, mais je sais qu'il en est la clé. | Open Subtitles | انا لست متأكدا مما يحدث و لكنني أعلم انه المفتاح |
-Vous êtes dure. Je sais que je vais devoir gagner votre respect. | Open Subtitles | أنت صعبه المراس أعلم انه يجب على ان أكسب أحترامك |
Je sais que je ne devrais pas, mais moi oui. | Open Subtitles | أعلم انه لا ينبغي علي ذلك, لكنني أهتم |
Je sais que je ne serai jamais légendaire. | Open Subtitles | فوكسي, أعلم انه لن أكون أبدا عظيما |
Je sais que ça semble un peu étrange, mais c'est ce qu'il semblerait. | Open Subtitles | أعلم انه يبدو غريباً ولكن يبدو انه هذا ماحدث |
je sais qu'il est nerveux, mais fais-moi confiance, vous n'allez pas le regretter. | Open Subtitles | أنا أعلم انه متوتر، ولكن ثقو بي، انتم يا رفاق لن تأسفوا لذلك. |