La délégation roumaine saisit cette occasion pour se réjouir que les représentants de l'Afrique du Sud prennent de nouveau part aux travaux de la Troisième Commission. | UN | إن وفد رومانيا ينتهز هذه المناسبة للاعراب عن ارتياحه لمشاركة ممثلي جنوب افريقيا من جديد في أعمال اللجنة الثالثة. |
48/431. Organisation des travaux de la Troisième Commission et programme de travail biennal de la Commission | UN | ٨٤/٤٣١ - تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
Enfin, l'orateur précise qu'un report de 24 heures ne saurait perturber les travaux de la Troisième Commission. | UN | والقيام بالتأجيل لمدة 24 ساعة ليس من شأنه أن يمس أعمال اللجنة الثالثة. |
Conclusion des travaux de la Troisième Commission (date prévue) | UN | الموعد المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Ils souhaiteraient que la question subsidiaire relative à la jeunesse, qui figure sous la rubrique Développement social, constitue un point à part entière de l'ordre du jour de la Troisième Commission. | UN | وهم يودون أن يتحول البند الفرعي للشباب في إطار التنمية الاجتماعية إلى بند قائم بذاته في جدول أعمال اللجنة الثالثة. |
délégués sur les travaux de la Troisième Commission | UN | المعهد لأعضاء الوفود الجدد عن أعمال اللجنة الثالثة |
Réunion d'information spéciale de l'UNITAR pour les nouveaux délégués sur les travaux de la Troisième Commission | UN | المعهد لأعضاء الوفود الجدد عن أعمال اللجنة الثالثة |
Réunion d'information spéciale de l'UNITAR pour les nouveaux délégués sur les travaux de la Troisième Commission De 10 à 13 heures. | UN | معهــــد الأمـــم المتحـدة للتدريب والبحث: إحاطة خاصة يقدمها المعهد لأعضاء الوفــود الجدد بشأن أعمال اللجنة الثالثة |
Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission : vendredi 23 septembre de 10 à 13 heures. | UN | جلسة إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الثالثة: الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13؛ |
Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission : vendredi 23 septembre de 10 à 13 heures. | UN | جلسة إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الثالثة: الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13. |
Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission : vendredi 23 septembre de 10 à 13 heures. | UN | جلسة إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الثالثة: الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13. |
Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission : | UN | جلسة إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الثالثة: |
Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission : | UN | جلسة إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الثالثة: |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la première partie de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة بالنسبة إلى الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة. |
Conclusion des travaux de la Troisième Commission (date prévue) | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Conclusion des travaux de la Troisième Commission (date prévue) | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Conclusion des travaux de la Troisième Commission (date prévue) | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
4. Réunion d'information spéciale sur les travaux de la Troisième Commission: lundi 20 septembre, de 10 à 13 heures | UN | 4 - إحاطة خاصة بشأن أعمال اللجنة الثالثة: الاثنين، 20 أيلول/سبتمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13. |
Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la première partie de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس عن اختتام أعمال اللجنة الثالثة للجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة. |
La liste des orateurs désirant participer au débat général sur les questions inscrites à l'ordre du jour de la Troisième Commission sera ouverte à la suite de l'adoption de l'orga-nisation des travaux. | UN | وستفتتح قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة الثالثة عقب إقرار تنظيم اﻷعمال. |
L'optique politisée du Canada est nuisible et discrédite les travaux de la Commission des droits de l'homme. | UN | والنهج المتسيس، الذي تتبعه كندا، يبعث على الضرر، كما أن من شأنه أن يعوق أعمال اللجنة الثالثة. |