- Quoi ? Fais comme si c'était un bruit blanc. | Open Subtitles | فقط أفعلي مثل مأفعل وعامليه مثل الضوضاء اليضاء |
Faites ce que je Fais dans ce cas. | Open Subtitles | حسناً، إذن أفعلي ما أفعله أنا عندما أكون حزينة. |
Fais ce que t'as à faire et laisse les autres s'occuper de lui. | Open Subtitles | ثم أفعلي ما عليك فعله وليعرف غيرك من هو صاحب التوتر. |
Faites ce que je vous dis, ou je vous affame. | Open Subtitles | أفعلي ما أأمر، وإلا سأجعلك تموتين من الجوع. |
Faites ce qui vous plaît, si vous la trouvez si douée. | Open Subtitles | أفعلي ما يحلو لك اذا تعتقد بأنها تعرف الكثير |
Fais-le, et je dirai que j'ai des dossiers à lire. | Open Subtitles | أنت أفعلي هذا وأنا سأقول إن لدي مذكرات لأقرئها. |
Vas-y, Fais-le. C'est marrant. Fonce. | Open Subtitles | هيّا، أفعلي هذا إنه أمر ممتع، هيّا خذي شيئاً |
Tu ne peux rien briser, alors Fais ce que tu veux. | Open Subtitles | ليس هناك شيء يمكنكِ كسره، لذا، أفعلي أياً كان تريدينه بهذا. |
En gros, si un truc m'arrivait, elle l'écrivait ! Fais ce que tu veux, mais ne m'en parle pas. | Open Subtitles | والتبول في الفراش و الاستمناء. بشكل أساسي , أذا خرج شيئ من جسدي , كتبت عنه أتعلمين , أفعلي ما تريدين |
Fais comme tu veux. Je m'en fiche. Laisse-moi en dehors de ça. | Open Subtitles | أفعلي ماتريدين, أنا لا أهتم فقط أتركيني بعيدة عن هذا |
- Fais ce que tu veux. | Open Subtitles | لابأس . أفعلي ماتشائين فايلوت لم يعد يهمني |
On a un problème. Concentre-toi. Fais ce que tu as à faire. | Open Subtitles | هنا موقف صدد في نحنُ فعله عليكِ يتحتم ما أفعلي و ركزي |
Va marcher ou faire ce que tu Fais à cette heure-ci d'habitude. | Open Subtitles | أو أفعلي أية كانت الفتيات تفعل في هذا الوقت من المساء |
Alors fous-moi la paix, ou Fais ce que tu sais faire : sois positive. | Open Subtitles | لذا لا تحاولي تغير رأي أفعلي ماكنتِ دائمًا تفعلينه لأجلي ، أدعميني |
Tu as besoin d'argent pour rester dans ce pays, donc Fais ce que tu a à faire. | Open Subtitles | تحتاجين المال للبقاء في البلاد فقط أفعلي ما يجب عليك حسناً ؟ |
Si tu Fais ça, c'est comme si tu descendais toi-même mon fils. | Open Subtitles | أفعلي هذا, ربما قد تطلقين النار على أبني بنفسك |
Faites ce que je vous dis et tout ira bien. | Open Subtitles | أفعلي ما أقولهُ لكِ و ستكون عائلتك بخير |
Faites ce que vous pensez juste. Faites ce que vous avez à faire. | Open Subtitles | أفعلي ما تَريهِ صائباً و ما يتوجب عليكِ فعله |
Et Fais-le avant d'aller voir le directeur du FBI. | Open Subtitles | و أفعلي هذا قبل أن تقابلي مدير المباحث الفيدرالية |
Rends-moi service. Vas-y pour moi ! | Open Subtitles | أسمعي , أفعلي لي معروفاً أذهبي إلي هناك بدلاً مني |
- Obeissez. | Open Subtitles | أفعلي ذلك |