"أقاوم" - Traduction Arabe en Français

    • résister
        
    • résiste
        
    • battre
        
    • irrésistible
        
    • lutte
        
    • me bats
        
    • Me défendre
        
    • résisterais
        
    • m'empêcher
        
    • me retiens
        
    Je sais que je devrais ai parlé avec vous, mais je ne pouvais pas résister. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم.
    Comment résister quand vous m'avez dit que vous aviez trouvé le génie de la lampe d'Aladdin. Open Subtitles كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟
    Je suis un homme fort et plein de caractère, par conséquent je vais résister à la tentation de m'insinuer dans ton enquête, et je dois avouer... que je suis très jaloux. Open Subtitles كرجل صاحب شخصية محصنة سوف أقاوم إغواء هجوم القطط على تحقيقك لكنني أعترف
    Il va donc falloir que je résiste à l'envie de te suivre. Open Subtitles أظنّني يجب أن أقاوم رغبتي باللحاق بكَ على أيّ حال
    Mais tu n'as clairement plus confiance en moi, alors comment suis-je censé me battre contre ça ? Open Subtitles لكنّكِ بوضوح ما عدتِ تؤمنين بي فكيف لي أنْ أقاوم هذا؟
    Si j'avais attendu que quelqu'un les satisfasse, bien... vous ne m'auriez pas trouvé si sexy et irrésistible. Open Subtitles إذا انتظرت من شخص أن يسلمها لي لن ترينني مثيرا ولا أقاوم
    j'ai une clairvoyance qui me permet de résister au piège de la sentimentalité populaire. Open Subtitles على العكس لدي رؤية واضحة تجعلني أقاوم فخ العاطفة
    Seigneur, si Vous ne m'avez pas encore abandonné, donnez-moi la force de résister aux ténèbres. Open Subtitles يا ربي، اذا كنتَ لم تتخلى عني بعد، امنحني قوتكَ لكي أقاوم الظلام.
    Chaque fois, j'essaye de résister, ça ne fait qu'empirer les choses. Des gens sont blessés. Open Subtitles كل مرة أحاول أن أقاوم تزداد الأمور سوءاً الناس يتأذون
    Et il me disait de ne pas résister aux attentions des nombreux hommes qu'il m'amenait, me disant qu'ils ne voulaient que leur plaisir... Open Subtitles وأمرني ألا أقاوم ملاطفات الكثير من الرجال الذين كان يجلبهم لي قائلاً أنهم يسعون إلى المتعة
    Comment résister à un hot-dog après 22h? Open Subtitles كيف أقاوم كلها أنت هلّ بالإمكان أن تأكل مقانق مقلية بعد عشر؟
    C'est plus facile de résister en mouvement. Open Subtitles أفضل من أن أقاوم ضغط البيرة عندما لا تستطيعين الإمساك بي
    Comment résister à un homme qui colle des affiches pour me retrouver? Open Subtitles كيف أقاوم شخصاً قد أرسل منشورات لمساعدتي، عن اذنكم
    Je n'ai pas pu résister à être ton premier baiser. Open Subtitles لا أستطيع أن أقاوم من أن أكون قبلتك الأولى لي
    Pourquoi résistez-vous? Je ne résiste pas. Je suis les ordres. Open Subtitles أنا لا أقاوم , أنا أتبع الأوامر
    Je ne résiste pas ! Open Subtitles لست أقاوم لست أقاوم
    Je résiste à la tentation de le tuer. Open Subtitles لابد أن أقاوم التحفيز لقتله
    J'aurais dû me battre encore plus pour te garder mais je ne l'ai pas fait. Open Subtitles حرى أن أقاوم بشكل أكبر لأحتفظ بك، لكنّي لم أفعل.
    Je dois l'avouer. Les femmes me trouvent irrésistible. Open Subtitles لا بد من مواجهة أمر الواقع أنا لا أقاوم بالنسبة للنساء
    Je lutte contre l'envie de t'offrir un dîner. Open Subtitles أنا أقاوم بشدة الرغبة في شراء عشاء سرطان لك
    Vous n'imaginez pas à quel point je me bats contre mes pulsions. Open Subtitles وأنكِ لاتعلمي كم أنا أقاوم نبضات قلبي حالياً
    Le laisser filer comme ça, j'aurais dû mieux Me défendre. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني تركته يهرب هكذا , كان يجب أن أقاوم أكثر
    Je résisterais sans aucun doute, au début. Open Subtitles أود بالتأكيد أن أقاوم فقط, في البداية
    C'est si calme ici que je ne peux m'empêcher de m'assoupir. Open Subtitles المكان هادئ جداً هنا بحيث لا أقاوم النعاس.
    Je me retiens de vous tuer sur-le-champ. Open Subtitles أودّ قتل كلتيكما فورًا، وإنّي أقاوم ملحّة قتلكما بشق الأنفس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus