Ouais, je vais finir par t'embrasser si tu fais rien. | Open Subtitles | حسناً إذا لم تقومي بإيقافي أنا سوف أقبلك. |
Tu n'imagines pas à quel point j'ai envie de t'embrasser, maintenant. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عن كيفية سيئة أريد أن أقبلك الآن. |
Plutôt embrasser le yachtman 100 fois ! | Open Subtitles | أفضل أن أقبل الرجل صاحب اليخت مائة مرة قبل أن أقبلك |
Quand je t'embrasse, je me sens encore plus perdue que je l'étais avant. | Open Subtitles | وفي كل مرة أقبلك فيها أصبح دائماً مشوشة أكثر من ذي قبل |
Quelques soient les choix que vous avez fait, je suis là pour vous accepter. | Open Subtitles | أياً كان ما صنعت نفسك أنا موجودة هنا كي أقبلك |
Si je voulais te sauter dessus je t'embrasserais d'abord. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أضايقك فعلي أن أقبلك أولاً |
J'aimerais t'embrasser, mais pas après avoir parlé de me farcir tes parents. | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ ماذا؟ اردت أن أقبلك ولكن ربما ليس بعد ان قلت اني سأقابل والديك |
Peut-être que je peux faire une autre chose effrayante et t'embrasser ? | Open Subtitles | ربما يمكنني القيام بأمر مخيف أخر قبل أن أذهب و أقبلك وداعا؟ |
C'est dommage, car j'allais... me mettre en condition pour t'embrasser plus tard. | Open Subtitles | آها .. هذا سئ جدًا لإني ساقوم نوعًا ما بتهيئة نفسي لأن أقبلك لآحقًا .. |
J'ai dû t'inviter à une centaine de rencards avant que tu me laisses t'embrasser. | Open Subtitles | اضطررت لأخذك في 100 موعد غرامي لكي تتركيني أقبلك |
Je ne sais pas si je dois t'embrasser ou te jeter du haut du toit. | Open Subtitles | لا أعلم سواء أن أقبلك أو ارميك من هذا السقف. |
Toi, la folle, ferme-là ! Alison, laissez-moi vous embrasser. | Open Subtitles | ايمكنك إغلاق فمك , أيتها العاهرة أرجوك أليسون , دعيني أقبلك |
Je me suis rendu compte quej'avais oublié de... t'embrasser. ça te dérange ? | Open Subtitles | لقد أدركت أننى نسيت أن أقبلك قبلة الوداع هل هناك مانع؟ |
D'ici là. vous me demanderez de vous embrasser. | Open Subtitles | قبل فجر يوم منتصف الصيف سوف تطلبين منى أن أقبلك مره ثانيه |
Je t'embrasse, comme je l'ai déjà fait 1 000 fois, parce que je t'aime. | Open Subtitles | أنا أقبلك فحسب بنفس الطريقة التي قبلتك بها ألف مرة من قبل لأنني أحبك |
Nous y sommes presque Si je t'embrasse, je tomberai amoureuse de toi et je ne le peux pas. | Open Subtitles | أقبلك , ثم أقع بحبك ِ , وأنا لا أستطيع فعل ذلك , من الممكن أن يكون سيئاً |
Tu as la parole que je ne vais pas tenter plus longtemps de contrôler, réduire, ou diminuer ce que tu es ou ce que tu seras mais je vais l'accepter, entièrement. | Open Subtitles | إليك وعدي لن أحاول أن أسيطر أو أقلل من شأنك أو أحط من قدرك ما تكونين أو ماستكونين أقبلك كما أنت |
Ida, Je vous embrasserais ! | Open Subtitles | آيدا، يمكنني أن أقبلك |
M. Le Pigeon, je te ferais un bisou si tu n'étais pas plein de maladies. | Open Subtitles | أوه ياسيد حمامة، بودي لو أقبلك لولا معرفتي بأنك تسبح في الأمراض |
Je t'ai dit que je te détestais quand je me suis sentie ignorée, ai manqué les derniers instants de ma mère parce que je t'embrassais, | Open Subtitles | أخبرتك أنّي كرهتك حين شعرتُ بالتجاهل منك فقدت لحظات أمي الأخيرة في الدنيا لأنّي كنت أقبلك |
Un dernier premier baiser. | Open Subtitles | أيمكنني أن أقبلك القبلة الأولى للمرة الأخيرة |
moi, Robert, je te prends, Kitty, comme épouse à nouveau | Open Subtitles | أنا روبرت أقبلك كيتي كزوجة لي مرة أخرى |
Si je t'ai embrassée, c'était juste pour m'entraîner. | Open Subtitles | صدقيني اذا كنت أقبلك انه تدريب للشيء الحقيقي |
Parce que tu peux me croire, je t'embrasserai jamais. | Open Subtitles | لأن ثق بي في هذا لأنني لن أقبلك أبداً على الإطلاق |