"أقبلكِ" - Traduction Arabe en Français

    • embrasser
        
    • embrasse
        
    • t'accepte
        
    Ce serait mal de t'embrasser pour te dire au revoir ? Open Subtitles سوف يكون خطأ مني أن أقبلكِ قبلة الوداع ؟
    Je ressentirais le besoin de demander votre permission avant de vous embrasser. Open Subtitles أشعر إنّي بحاجة أن أطلب أذنكِ قبل أن أقبلكِ.
    Si je devais embrasser la première venue, pourquoi pas toi, alors? Open Subtitles إذا كان ينبغي أن أقبل أي فتاة, لماذا لا أقبلكِ إذاً؟
    Je t'embrasse et tu poses des questions sur ton ex ? Open Subtitles أنا أقبلكِ.. وتتسائلين عن خليلكِ السابق؟
    Je t'embrasse sur la bouche. Open Subtitles هل توجب عليكِ السؤال لقد كنت أقبلكِ على فمك
    - si ma propre mère ne le fait pas ? - Chérie, bien sûr que je t'accepte. Open Subtitles إذا كانت أمي لا تقبلني عزيزتي بالطبع أنا أقبلكِ
    Je rêve de t'embrasser depuis le secondaire quatre. Open Subtitles أردت أن أقبلكِ منذ أن كنت في الصف العاشر.
    Tout ce que je sais c'est que je veux t'embrasser. Open Subtitles كل ما أفكّر به أنني أريد أن أقبلكِ
    Je dois t'embrasser maintenant. [ ♪ ] Je viens d'enlever le catheter d'un homme de 85 ans. Open Subtitles علي أن أقبلكِ الأن أزلت قسطرة رجل بعمر الــ 85
    Tu as fait quelque chose de vraiment courageux et sexy, je dois t'embrasser. Open Subtitles لقد قمتِ بعمل شجاع ومثير للغاية يجب أن أقبلكِ
    J'aime avoir tout ce temps libre à passer avec toi. Je vais t'embrasser là... Et là. Open Subtitles احب أن اقضي كل هذا الوقت معكِ سوف أقبلكِ هنا ..
    S'embrasser, c'est bien, j'aimerais continuer. Open Subtitles لا بأس بأن أقبلكِ. حتى أنّي أرغب بالمزيد.
    Tu vas devoir partir, ou je suis sûr que je vais t'embrasser. Open Subtitles عليكِالرحيلالآن, و إلا سوف أقبلكِ
    J'ai promis de ne pas t'embrasser à nouveau jusqu'à ce que tu me le demandes. Open Subtitles وعدتُ أن لا أقبلكِ حتى تطلبين ذلك.
    Je peux t'embrasser ? Open Subtitles هل يمكن أن أقبلكِ لليلة سعيدة؟
    Je vais t'embrasser maintenant. Open Subtitles سوف أقبلكِ الآن
    Pas question de t'embrasser. Open Subtitles أجل , بالتأكيد لن أقبلكِ
    Je peux t'embrasser maintenant ? Open Subtitles هل يمكنني أن أقبلكِ الآن؟
    Je n'ai pas mérité de dire queje t'embrasse... je n'ai jamais osé te parler... mais peut-être que maintenant, tu peux me pardonner... et des fois, faire une petite prière... pour le pauvre Ugolin et le pauvre de moi. Open Subtitles أنا لا أستحق أن أقبلكِ ولم أجرؤ يوماً للحديث معكِ ولكن ربما الآن تستطيعين أن تسامحيني
    J'arrive et je t'embrasse. Open Subtitles يجب أن أخرج إلى هناك و أقبلكِ.
    Voulais-tu que je t'embrasse ? Open Subtitles هل أردتني أن أقبلكِ حينها؟
    Je t'accepte, tu es mon amie lesbienne. Open Subtitles تعرفين بأنني أقبلكِ كصديقي الخليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus