J'aurais pu la tuer ou la livrer à mon équipage. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أقتلها أو أعطيها لطاقمي |
Je peux la tuer avant même que vous n'y pensiez. | Open Subtitles | يمكنني ان أقتلها بنصف الوقت الذي ستفكرون فيه |
D'accord. J'admet. J'étais fou de ne pas la tuer. | Open Subtitles | حسن، أعترف أنني كنت أحمقاً لأنني لم أقتلها |
Je ne l'ai pas tuée. Je n'avais aucune raison. | Open Subtitles | ،يا للهول، لم أقتلها .لا أملك سبباً لقتلها، ولا دافعاً |
Baissez vos armes, et venez à moi, Henrietta, ou je la tue. | Open Subtitles | فلتلقيا أسلحتكما أرضاً ولتخرجي إليَّ مشياً يا هنريتا وإلاَّ سوفَ أقتلها |
Tu veux vivre? Tue-la de tes mains. Ou vous mourrez tous les 2. | Open Subtitles | إذا أردت العيش أقتلها بيديك أو تموتون جميعاً |
Numéro de téléphone. Je la tuerai. Tu n'as rien vu. | Open Subtitles | رقم هاتفها , سوف أقتلها أنتَ لم تَرَ أيّ شيء |
Maintenant, vous me montrer comment utiliser ces pierres et je ne vais pas la tuer. | Open Subtitles | الآن، ارني كيفية استخدام هذه الأحجار وإلّا أقتلها. |
Si elle raconte une autre histoire et que je suis toujours sobre, je vais la tuer. | Open Subtitles | لو روت قصة أخرى بينما لا زلت صاحية قد أقتلها |
Comme quoi j'aurais dû la tuer quand c'était possible. | Open Subtitles | إحقاقا للحق، كان يجب أن أقتلها عندما سنحت لي الفرصة |
Je ne vais pas la tuer. Elle est en parfaite santé. | Open Subtitles | أنت مُحقّ، أنا لن أقتلها فهي بصحةٍ مثالية |
Le fait est que je devais la tuer, dès que je l'aurais sortie du bar. | Open Subtitles | في الواقع، كان عليّ أن أقتلها بمجرّد أن أُخرجها من الحانة |
Comme cette fille, Sophia, elle m'avait demandé de la tuer pendant qu'on faisait l'amour. | Open Subtitles | مثل تلك الفتاة , صوفيا , طلبت مني أن أقتلها خلال ممارستي للحب معها |
Elle va leur dire la vérité. Dois-je la tuer ? | Open Subtitles | سوف تخبرهم الحقيقة هل يجب علي أن أقتلها ؟ |
Je l'ai pas tuée. Par contre, c'était adieu, Johnnie. | Open Subtitles | أنا لم أقتلها لكن ذلك كان الوداع مع جوني |
Mec, je ne l'ai pas tuée. Ou fait tuer. | Open Subtitles | يا رفيق، أنا لم أقتلها ولا حتى أمرت بقتلها |
Je pense toujours au nombre de follicules pileux sur le poignet de ma mère avant que je ne la tue. | Open Subtitles | لطالما فكرت في عدد مسامات الشعر التي تنتشر على معصم والدتي قبل أن أقتلها |
Importe les coordonnées qu'il me faut sinon je la tue. | Open Subtitles | أعطني الإحداثيات التي أحتاجها كي أنزلق عائدة بسلام و إلا فسوف أقتلها |
Si tu veux vivre, Tue-la de tes mains. Ou vous mourrez tous les 2. | Open Subtitles | إذا أردت العيش أقتلها بيديك أو تموتون معاً |
Si elle bouge d'un poil, Tue-la. Toi, suis-moi. | Open Subtitles | إذا رمشت بعينها، أقتلها و أنتم تعالوا معى |
Quand j'en aurai finit avec elle, je la tuerai aussi. | Open Subtitles | هل تعرف، بعد أن أنتهي منك سوف أقتلها هي أيضاً |
Tuez-la sous les arbres, au cas où les gardes accourraient. | Open Subtitles | أكثر شخص زاهد بنفسه أراه في حياتي. أقتلها بسواتر الغابه |
Si quelqu'un se demande, c'était pas moi. J'espère que vous me croyez, j'ai tué personne. | Open Subtitles | إن كان أحدكم يتساءل، لم أقتلها وآمل أن تصدقوني لأنني لم أقتل أحداً |