Laisse-le te sauver et accepte de croupir en prison... ou alors, Tue-le pour garder la liberté. | Open Subtitles | دعيه ينقذ حياتك، وبعدها تقبلي أنتتعفنيفي السجن... أو أقتليه لتضمني حريتك. |
Mais s'il te crée des problèmes... Tue-le. | Open Subtitles | لكن في حالة حدوث أي مشاكل, أقتليه |
Si tu le vois descendre, Tue-le. | Open Subtitles | أي شخص ينزل للأسفل باستثنائي، أقتليه. |
Tuez-la, Tuez-le, tuez tous ceux que vous voulez. | Open Subtitles | أقتليها و أقتليه و أقتلي كل من تحتاجي قتله |
Tuez-le, ou je lâche le gaz en espérant qu'il vous atteindra tous les deux. | Open Subtitles | أقتليه وإلا أطلقت الغاز ومن المحتمل أن يطالكما أيضًا |
Tue. | Open Subtitles | أقتليه |
Protège-le ou Tue-le, mais ne téléphone plus. | Open Subtitles | إحمليه أو أقتليه لكن لا تعاودي الإتصال |
- N'avance pas. - Tue-le ! | Open Subtitles | ـ أقتليه ـ أنا لا أستطيع |
Si tu veux le manger à ce point-là, Tue-le toi-même. | Open Subtitles | تريدين أكله بشده، أنت أقتليه |
- Le prisonnier est inconscient. - Tue-le. | Open Subtitles | الأسير فاقد للوعي أقتليه |
Jessica. Tue-le maintenant. | Open Subtitles | (جيسيكا) أقتليه الآن |
Tue-le, Suren... (Gémissements) | Open Subtitles | أقتليه ، سورين |
Tue-le. | Open Subtitles | أقتليه |
Tue-le. | Open Subtitles | أقتليه |
- Tue-le. | Open Subtitles | أقتليه |
Tue-le. À bientôt, Nick. | Open Subtitles | أقتليه" "(أراكِ قريباً، (نيك |
Tue-le! | Open Subtitles | أقتليه! |
Tuez-le et le Grand Rite s'achève. | Open Subtitles | أقتليه والطقوس العظمى ستكون انتهت |
Quiconque vient à part mon fils ou moi, Tuez-le. | Open Subtitles | لو جاء أحد هنا غيري و إبني أقتليه |
Tue le. Kate ! | Open Subtitles | أقتليه, "كيت"0 |
Tue, Miria. | Open Subtitles | أقتليه "ميريا" |